know-how

Inspired by our know-how in trail running for stability.
Inspiré de notre savoir-faire en trail running pour la stabilité.
With the necessary infrastructure and know-how to perform the job.
Avec l'infrastructure et les savoir-faire nécessaires pour réaliser le travail.
Our know-how is in every cell-phone and computer that you're using.
Notre savoir-faire est dans chaque téléphone et ordinateur que vous utilisez.
The experience and know-how of a team of enthusiasts!
L'expérience et le savoir-faire d'une équipe de passionnés !
More than 150 years of tradition, authenticity and brewing know-how.
Plus de 150 ans de tradition, d’authenticité et de savoir-faire brassicole.
We would like to share this know-how with our customers too.
Nous souhaitons partager ce savoir-faire avec nos clients aussi.
This partnership concerns the exchange of technical and administrative know-how.
Ce partenariat concerne l’échange de compétences techniques et administratives.
Discover our know-how, our biodiversity, our jobs in complete autonomy.
Découvrez notre savoir-faire, notre biodiversité, nos métiers en toute autonomie.
Check out our application know-how for the electronics and semiconductor industry.
Découvrez notre savoir-faire applicatif pour l'industrie électronique et des semi-conducteurs.
Our know-how will answer to all your needs!
Notre savoir-faire saura répondre à tous vos besoins !
Your know-how is legally protected with us by strong NDA documents.
Votre savoir-faire est légalement protégé avec nous par de solides documents NDA.
Does the device have know-how that competitors do not have?
L'appareil a-t-il un savoir-faire que les concurrents n'ont pas ?
Moreover, Hytar has a unique experience and know-how in Water Hydraulics.
De plus, Hytar a l'expérience et le savoir-faire en Water Hydraulics.
Who would have the know-how to manufacture something like this?
Qui aurait le savoir-faire pour fabriquer un tel truc ?
A feast for the eyes and know-how to discover!
Un plaisir pour les yeux et un savoir-faire à découvrir !
KUHN CENTER FOR PROGRESS is a place of know-how transfer.
KUHN CENTER FOR PROGRESS est un lieu de transfert de notre savoir-faire.
FDI has stimulated positive transfers of know-how and technology.
L'IED a stimulé les transferts positifs de savoir-faire et de technologie.
Our know-how will answer to all your needs!
Notre savoir-faire répondra à tous vos besoins !
This boxer for men has been designed with all the know-how MesDessous.
Ce boxer pour homme a été conçu avec tout le savoir-faire MesDessous.
Benefit from our know-how in the field of light architecture.
Bénéficiez de notre savoir-faire en matière d'architecture de lumière.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le houx
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X