kingship

I thought you would bring me the crown of kingship.
Je pensais que vous m'apporteriez la couronne de la royauté.
This silence and lowliness is the language of his kingship.
Cette petitesse silencieuse est le langage de sa royauté.
The Lord will give the martyred saints His authority of kingship.
Le Seigneur donnera aux saints martyrisés l’autorité de Sa Royauté.
Both the Kehuna and the kingship are forever.
Tant le Kehuna et la royauté sont toujours.
And the kingship to whom it belonged.
Et le kingship à qui il a appartenu.
Hatshepsut was a woman who dared to challenge the tradition of male kingship.
Hatshepsut était une femme qui a osé défier la tradition du kingship masculin.
It is the symbol of my kingship.
le symbole de ma royauté.
The sphinx told him that if he did this, he would be rewarded with a kingship.
Le sphinx lui a indiqué que s'il faisait ceci, il serait récompensé avec un kingship.
But he mentioned nothing to him of what Samuel had said about the kingship.
Il ne parla pas de ce que Samuel avait dit au sujet de la royauté.
However in the context of the time we may wonder which kingship was meant.
Mais, étant donné le contexte du temps, on peut se demander de quelle royauté il s’agit.
They required the tradition of Saul and Samuel as a background for the kingship of David.
Ils avaient besoin de la tradition de Saül et de Samuel comme arrière-plan pour le règne de David.
They had come to place themselves at the service of this King, to model their own kingship on his.
Ils étaient venus pour se mettre au service de ce Roi pour conformer leur royauté à la sienne.
Divine kingship is not, therefore, detached and haughty, as can be the case in the exercise of human power.
La royauté divine n'est donc pas détachée et hautaine, comme cela peut parfois se produire dans l'exercice du pouvoir humain.
Indeed, the spiritual centre of our canticle is constituted precisely by an intense and passionate celebration of the divine kingship.
Le centre spirituel de notre Psaume est même précisément constitué par une célébration intense et passionnée de la royauté divine.
Yet, we see that man, caught in the net of sin, often abuses creation and does not exercise true kingship.
Mais nous voyons que l'homme, pris dans les mailles des péchés, abuse souvent de la création et n'exerce pas une véritable royauté.
This has been a constantly recurring theme in theological reflection on human freedom, which is described as a form of kingship.
C'est là un aspect constamment souligné dans la réflexion théologique sur la liberté humaine, comprise comme une forme de royauté.
One of the signs of the maturity of the world is that no one will accept to bear the weight of kingship.
Un des signes de la maturité du monde est que nul n'acceptera de porter le poids de la royauté.
The king is thus admitted to sharing in the divine kingship, of which he is mediator to the people.
Le roi est admis de cette manière à participer à la seigneurie divine, dont il est le médiateur auprès du peuple.
However the kingship of love burst out from this abasement, a love able to transform the people and the whole universe.
Mais, c’est dans cet abaissement qu’éclate la royauté de l’amour –amour capable de transfigurer les personnes et l’univers entier.
This was no longer intended for giving audiences, but was built as a monument to kingship and a copy of the legendary Grail hall.
Elle n'était plus destinée aux audiences mais représentait un monument à la royauté et l'image de la légendaire salle du Graal.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris