kidnapper

Not much use, it doesn't lead us to the kidnapper.
Pas très utile, ça ne nous mène pas au kidnappeur.
We need to figure out why the kidnapper wanted those soldiers.
Il faut qu'on sache pourquoi le ravisseur voulait ces soldats.
So, you said that the kidnapper left the car?
Alors vous dites que le ravisseur a laissé la voiture ?
Because, according to the kidnapper, you have the money.
Parce que, selon le kidnappeur, vous avez l'argent.
You got a call from the kidnapper this morning.
Vous avez reçu un appel des kidnappeurs ce matin.
Can you unmask the kidnapper and beat him at his own game?
Pouvez-vous démasquer le ravisseur et l'a battu à son propre jeu ?
This is what you get for being a satanist kidnapper.
Voilà ce qu'on trouve en voulant être un kidnappeur de satanistes.
Those are the exact words the kidnapper used.
Ce sont les mots exacts que le kidnappeur a utilisé.
She would never fall in love with a kidnapper.
Elle ne tomberait jamais amoureuse d'un kidnappeur.
We think it could be coming from her kidnapper.
Nous pensons qu'elle pourrait provenir de sa kidnappeuse.
What did the kidnapper ask your husband to do?
Qu'a demandé le kidnappeur à votre mari ?
When your kidnapper was on the phone, could you hear what he said?
Quand votre ravisseur était au téléphone, vous entendiez ce qu'il disait ?
And it has to be his or his kidnapper.
Ce doit être le sien ou celui du kidnappeur.
All we want is to find her kidnapper as soon as possible.
Nous voulons trouver son ravisseur aussi vite que possible.
I ran all the images of the kidnapper through our database.
J'ai entré toutes les images du kidnappeur dans la base de données.
Put yourself in the position of the kidnapper wanting to bribe the officer.
Mettez-vous à la place du kidnapper voulant corrompre le policier.
I want the name of the kidnapper.
Je veux le nom du kidnappeur.
Right next to the man who some believe To be her kidnapper.
À côté de celui que certains pensent être son ravisseur.
What did the kidnapper ask your husband to do?
Qu'a demandé le kidnappeur à votre mari ? Je ne sais pas...
There's a kidnapper and there's a watcher.
Il y a un kidnappeur et il y a un spectateur.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie