Frank takes France as the keystone of his thesis.
Frank prend la France comme pierre de touche pour sa thèse.
Their keystone is the IMF (plus World Bank) and WTO.
La clé de voûte en est le FMI (+BM) et l’OMC.
Learning Spanish could become a keystone for your personal development.
L’apprentissage de l’espagnol pourrait devenir une clé pour votre développement personnel.
Another keystone species is a famous animal called the European aurochs.
Une autre espèce clé est un animal célèbre appelé l'auroch européen.
Its keystone arch has a small shield on its side.
Son portail à voussoir possède un petit écu sur sa partie supérieure.
This also includes digital vertical keystone correction.
Ceci comprend également une correction numérique verticale des trapèzes.
The principle of complementarity is the keystone of this system.
En effet, le principe de la complémentarité est la pierre angulaire du système.
Put the keystone on the table.
Posez la clé de voûte sur la table.
This directive is, in actual fact, the keystone of European energy policy.
Cette directive est, en fait, la pierre angulaire de la politique énergétique européenne.
So I propose a toast to the keystone of our success.
Je lève mon verre à cet exploit qui scelle notre succès.
Core UNDP funding should be devoted to institutionalizing keystone projects.
Les ressources de base du PNUD devraient servir à institutionnaliser des projets clefs.
The keystone to his invention is that the trial takes place tonight.
Leur clé de voûte est le procès de ce soir.
It reaches whole nations and becomes the keystone of human culture.
Elle rejoint toutes les nations et devient une clé de voûte de la culture humaine.
This directive thus represents the keystone of the internal market.
La directive constitue dès lors la dernière pierre de l'édifice du marché intérieur.
Inside the keystone there'll be a map.
À l'intérieur de la clé de voûte... il y aura un plan.
Well, the king cobra is literally a keystone species in these rainforests.
En fait, le cobra royal est littéralement une espèce clé pour ces forêts pluviales.
Inside the keystone there'll be a map.
A l'intérieur de la clé de voûte... il y aura un plan.
Where is the keystone?
Où est la clé de voûte ?
The United Nations constitutes is the keystone of the world order.
L'Organisation des Nations Unies constitue la clef de voûte de l'ordre du monde.
For the Cardinal Primate has become a special keystone of that unity.
D'une telle unité, le Cardinal Primat est devenu une clé de voûte particulière.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché