jumble
- Exemples
Search and find the listed word from the jumbled alphabets. | Rechercher et trouver le mot figurant dans les alphabets brouillés. |
Her voice is melodious, but the words emerge jumbled. | Sa voix est mélodieuse, mais le fil des paroles s’embrouille. |
Search and find the listed word from the jumbled alphabets. | Chercher et trouver le mot de la liste des alphabets brouillées. |
Like a jumbled piece of modern art. | Comme un morceau confus de l'art moderne. |
What I saw was jumbled. | Ce que j'ai vu était confus. |
My past receded, grew jumbled, distorted. | Mon passé s'estompait, devenait flou, déformé. |
It's a little jumbled. | C'est un peu mêlant. |
It's a little jumbled. | C'est un peu confus. |
It's a little jumbled. | C'est un peu flou. |
What I saw was jumbled. | Ce que j'ai pu voir était embrouillé... |
But... no, they're all jumbled and they're supposed to go on the tables. | Oh non, ils sont tous mélangés et ils doivent être posés sur les tables. |
It's a little jumbled. | C'est un peu déroutant. |
You can't get it right because your thoughts are all jumbled up. | Vous ne pouvez pas lui obtenir la droite parce que vos pensées toutes sont brouillées vers le haut. |
I walked the streets aimlessly, just trying to put some jumbled thoughts in order. | Je déambulai à travers les rues, essayant de mettre de l'ordre dans mes idées. |
It's a little jumbled. | Pour le moment c'est un peu flou. |
They're all jumbled, aren't they? | Ils sont brouillés, hein ? |
I'm still trying to remember more, but it's just so jumbled. | Inspecté tous les jours. Ça vient de mon passé militaire. |
It's a little jumbled. | Alors je suis un peu perdue. |
It's a little jumbled. | C'est assez flou. |
On land, the patterns of this magnetism seemed jumbled, with no meaningful order. | En ce qui concernent les terres émergées, les modèles de ce magnétisme semblaient confus, sans aucun ordre significatif. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !