julien

You can handle this, julien.
C'est dans vos cordes, Julian.
Unfortunately, Catherine Pendrell is not as well known as Julien Absalon.
Malheureusement, Catherine Pendrell n'est pas aussi connue que Julien Absalon.
Then you will see the panel Lande Julien on the right.
Ensuite vous verrez le panneau Lande Julien sur la droite.
Julien the small monkey accompanies you to cross a good night.
Julien le petit singe t'accompagne pour passer une bonne nuit.
How was the relationship with Julien during those years?
Comment ont été les relations avec Julien pendant ces années ?
The nose of this fragrance is Julien Rasquinet.
Le nez de ce parfum est Julien Rasquinet.
The Saint-Honoré cake was invented in 1850 by Auguste Julien.
Le Saint-Honoré a été inventé vers 1850, par Auguste Jullien.
If you want, Elisa, I'll speak to Julien for you.
Si vous voulez, Élisa, je parlerai pour vous à Julien.
Do you understand what you have to do now, Julien?
Comprends-tu ce que tu as à faire à présent, Julian ?
The young cinacians began in September 2004 with Julien, Martin and Simon.
Les jeunes cinaciens ont débuté en septembre 2004 avec Julien, Martin et Simon.
Rediscover our duo actors Julien Champrey and Hervé.
Retrouvez dans ce duo les acteurs Julien Champrey et Hervé.
Julien and Laurent are the creators of CYRUS.
Julien et Laurent sont à la base de CYRUS.
It's complicated, but he and Julien were estranged.
C'est compliqué, mais lui et Julien étaient éloignés.
If Julien sees me with his pineapple, he'll never forgive me.
Si Julian me voit avec l'ananas, il ne me pardonnera jamais.
Julien, you must know by now that I did this for us.
Julian, vous devez savoir que j'ai fait ça pour nous.
Julien Milli is the first recipient of the prize.
Julien Milli est le premier à recevoir ce prix.
King Julien is fine! And no, I have not been crying.
Le roi Julian va bien, et non, je n'ai pas pleuré.
What have you done to my King Julien?
Qu'as-tu fait à mon Roi Julian ?
King Julien, I think maybe it's time to stop all of this.
Roi Julian, je crois qu'il est temps d'arrêter les frais.
If you love Julien, you should talk to him.
Si vous aimez Julien, vous devez lui parler
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X