jour

Il peut avoir une durée de 3 ou 7 jours.
It can have a duration of 3 or 7 days.
Ces opportunités peuvent durer entre 5 jours et 2 mois.
These opportunities may last between 5 days and 2 months.
Pour plus de 30 jours, il est seulement 11 euros.
For more than 30 days, it is only 11 euros.
Le total est 3.1/2 ans, 42 mois, ou 1260 jours.)
The total is 3.1/2 years, 42 months, or 1260 days.)
Après deux jours sont améliorés la saveur et votre olfaction.
After two days are improved the flavour and your olfaction.
Ceux-ci sont automatiquement supprimés ultérieurement (après 3 jours par défaut).
These are automatically deleted later (after 3 days by default).
Typiquement, 10-15 sessions administrées avec un intervalle de 2-3 jours.
Typically, 10-15 sessions administered with an interval of 2-3 days.
Les résultats de ces études sont valables pendant 14 jours.
The results of these studies are valid for 14 days.
Explorez les possibilités de Liferay DXP gratuitement pendant 30 jours.
Explore the possibilities of Liferay DXP free for 30 days.
Le cours du traitement avec cet outil - 21 jours.
The course of treatment with this tool - 21 days.
Ce mélange devrait insister dans le réfrigérateur pendant 10 jours.
This mixture should insist in the refrigerator for 10 days.
Oui. Mais pourquoi risquer votre vie pour quelques jours ?
Yes. But why risk your life for a few days?
Une semaine se compose de 7 jours et 6 nuits.
A week consists of 7 days and 6 nights.
Pour le Pentagone, cela signifie environ cinq jours de dépenses.
For the Pentagon, it means roughly five days of spending.
Vous devriez voir un embryon développé après environ 7 jours.
You should see a developed embryo after about 7 days.
La dose était deux fois par jour pendant 90 jours.
The dosage was two times per day for 90 days.
Un minimum de deux jours est requis pour tout projet.
A minimum of two days is required for each project.
Ce médicament doit être pris pendant au moins 10 jours.
This medicine should be taken for at least 10 days.
Habituellement le patient est rebuté en 1 à 3 jours.
Usually the patient is discharged in 1 to 3 days.
En 3 jours, vous pourrez voir les principales attractions touristiques.
In 3 days, you will see the main tourist attractions.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar