jouer

La direction politique jouera un rôle décisif dans ce domaine.
Political leadership will play a decisive role in this area.
La MANUA jouera un rôle clef dans ces domaines.
UNAMA will play a key role in those areas.
Celui-ci jouera un rôle central dans la coopération au développement.
This will play a central role in development cooperation.
Il jouera aussi un rôle important dans une Europe élargie.
This will also play an important role in an enlarged Europe.
L'élément de surprise jouera un rôle important dans le résultat.
The element of surprise will play an important part in the outcome.
Va chercher ta poupée et on jouera un autre jeu.
Go get your doll and we'll play another game, okay?
Cette amitié jouera un rôle dans l'avenir de Kurt.
This friendship would play a role in Kurt's future.
L'Organisation des Nations Unies jouera un rôle central dans cet effort.
The United Nations will play a central role in this effort.
Le vainqueur jouera au Championnat du Monde de PLO (Event #42).
The winner will play in the PLO World Championship (Event #42).
Qui jouera le rôle de la princesse ?
Who will play the role of the princess?
L'accessibilité des informations jouera assurément un rôle fondamental dans ce changement.
Accessibility of information will undoubtedly play a fundamental role in this change.
L'Union européenne jouera un rôle actif en la matière.
The European Union will play an active role in this matter.
Chacun de vous jouera un rôle critique dans cette opération.
Each one of you will play a critical role in this operation.
Dans ce contexte, le Parlement jouera bien entendu aussi un rôle actif.
In this context, Parliament will naturally also have an active role.
La technologie, a-t-il observé, jouera un rôle essentiel dans cette transformation.
Technology, he noted, will play a key role in this transformation.
L'ordinateur jouera si le joueur s'appelle SmartGo.
The computer will play if the player is named SmartGo.
Dans ce contexte, la réglementation des armements jouera un rôle essentiel.
In that context, the regulation of armaments will play a substantial role.
La Banque centrale européenne jouera un rôle encore plus important.
The European Central Bank will have an even more important role.
Parmi ceux-ci, la politique énergétique jouera inévitablement un rôle.
Among these, energy policy will play an unavoidable role.
L'Irlande jouera son rôle pour faire avancer ces objectifs.
Ireland will play its part in working to advance these objectives.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
allumer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X