jongler

La position de base tout en jonglant en position debout, les bras le long du corps.
The basic position while juggling while standing, arms along the body.
Aujourd’hui, jonglant entre fonctionnement solaire, groupe électrogène et réseau électrique lorsqu’il fonctionne, la fondation réussit à rester connectée plus de huit heures par jour.
Between declining solar battery power, its diesel generator and the occasional grid power, it manages to remain connected for at least eight hours each day.
Les 18 enseignants distilleront leur cours tout le long de la saison dans les coursives du Stade Louis-II en jonglant avec un emploi du temps des plus dense et rigoureux.
The 18 teachers will distill their course throughout the season in the corridors of the Stade Louis-II juggling with a schedule of the most dense and rigorous.
Le recul peut être utilisé pour manipuler les positionnements et les mouvements des joueurs, en particulier ceux des ennemis en jonglant et soi-même par Rocket jump ou Sticky jump.
Knockback can be used to manipulate the positioning and movement of players, especially those of enemies through juggling, and oneself through rocket jumping or sticky jumping.
En jonglant avec les mots et les chiffres, les gouvernements n’ignoraient pas qu’ils se trouvaient désormais sous la surveillance vigilante de la société civile et de chercheurs et experts qui scrutaient la véracité des chiffres et des déclarations.
For all the juggling with words and figures, governments know that they are subject today to the watchful eye of civil society, of researchers and specialists who may want to scrutinize the truthfulness of figures and statements.
Jonglant avec des certificats de souscription de tous types, il commence à travailler dans un ancien bunker.
Juggling with ration coupons of every kind, he starts work in a former air-raid bunker.
Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je suis surprise que la Commission tente systématiquement d'induire en erreur le Parlement européen en jonglant avec des chiffres.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, it amazes me that time after time the Commission tries to hoodwink the European Parliament by fudging data.
Essayer de suivre l’évolution des licences, de maximiser l'espace de stockage et de gérer les coûts tout en jonglant avec les problèmes de machines virtuelles/physiques est pratiquement un travail à plein temps.
Trying to keep up with licenses, maximize storage space and manage costs while juggling virtual/physical machine issues is practically a full-time job.
Ces programmes sont particulièrement complexes, jonglant avec des pourcentages obligatoires, et certaines règles sont particulièrement obscures, ainsi que le commissaire l'a constaté aujourd'hui avec l'article 19, paragraphe 4.
Such programmes are extremely complex and involve compulsory percentages and some of the rules are almost impenetrable, as the Commissioner has seen today with Article 19(4).
Les contrastes entre les différents espaces et les services se font suivant les différentes scénographies que combinent les espaces informels tout en jonglant harmonieusement entre les textures, les tapisseries et les chromatismes.
Transitions between different areas or departments have been carried out through the design of different scenes that combine informal spaces, and play with textures, upholstery and chromaticism to achieve harmony.
Ce thème WordPress est le thème parfait pour tous les sites de contenu jonglant entre actualités et vidéos, tout en laissant la part belle à vos internautes, avec la mise en avant des options de commentaires et de notation.
This WordPress theme is the perfect theme for all content sites juggling news and videos, while leaving the spotlight to your users, with the options put forward comments and ratings.
Le meuble sélectionné a besoin d'une touche finale ? Pas de problème : En jonglant avec les paramètres hauteur, largeur et profondeur ainsi que la définition du matériau et de la garniture, vous pouvez adapter chaque réalisation à vos souhaits et produire des meubles sur mesure.
No problem: You can adapt every piece of furniture to your specific requirements by changing the parameters, height and depth as well as the definitions for the material and fittings, to produce your own custom furniture.
Jonglant avec les réunions, nous avons rencontré les représentants de 67 missions permanentes, et dans beaucoup de cas nous avons rencontré les ambassadeurs eux-mêmes.
Juggling the back-to-back meetings, we lobbied representatives from 67 Permanent Missions, and in many cases we met the Ambassadors themselves.
Jonglant avec les chiffres arabes et les chiffres romains, invitant à une perception inédite de chaque instant, les compteurs décentrés mettent en scène une nouvelle façon de percevoir le Temps.
Off-center subdials introduce a new way of viewing Time by playing with Arabic and Roman numerals and offering a fresh perception of each passing instant.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe