jalousement
- Exemples
Mais les capitalistes, les gros exploiteurs gardent jalousement leurs secrets ! | But the capitalists, the great exploiters, jealously guard their secrets. |
Aujourd'hui, le village de Sannio garde jalousement les traces de son long passé. | Today the village of Sannio jealously guards the traces of its long past. |
Ces droits sont jalousement gardés, que ce soit à Berlin, Luxembourg, Paris ou Londres. | These rights are jealously guarded, whether in Berlin, Luxembourg, Paris or London. |
Même si jalousement fière de son passé, Torre del Greco se projette dans l'avenir. | Although jealously proud of its past, Torre del Greco projects itself into the future. |
Ce secret est jalousement gardé. | This secret is jealously guarded. |
La sécheresse a aggravé les tensions tribales dans une zone où le territoire est jalousement gardé. | The drought worsened tribal tensions in an area where territory is jealously guarded. |
Les membres permanents gardent jalousement leur exclusivité. | The permanent members guard their exclusivity. |
Les gens ont tous un secret... jalousement gardé. | Everybody has a secret they don't want you to find. |
C’était un arrangement inter-espèce de nombreuses années, et une chose qui devrait être gardée jalousement. | It was an inter-species arrangement of many years, and something to be jealously guarded. |
Depuis 40 ans, le Hornstrandir est une réserve naturelle, jalousement protégée par les islandais. | For 40 years, the Hornstrandir has been a nature reserve, jealously protected by the Icelandic. |
La politique de défense est l'une des chasses les plus jalousement gardées par les États membres. | Defence policy is one of the areas most jealously guarded by the Member States. |
La marque Megger a été déposée en Mai 1903 et est jalousement conservée par la société. | The trademark was first registered in May 1903 and is jealously guarded by the company. |
Lorsqu’ils réalisent d’énormes profits, les capitalistes veillent jalousement au secret de leurs comptes. | When they are making huge profits the property owners jealously guard their business secrets. |
Nous veillons jalousement à ce que notre politique de sécurité forme un tout indissociable. | In fact, we are very keen for our security to be undivided. |
Ses secrets étaient jalousement gardés par la caste des prêtres et des scribes dont c’était le monopole. | Its secrets were closely guarded by the caste of priests and scribes whose monopoly it was. |
Des élections multipartites, libres et justes constituent des traditions essentielles, jalousement chéries par le peuple mauricien. | Multi-party, free and fair elections constitute core traditions jealously cherished by the people of Mauritius. |
Cet esprit doit être conservé jalousement, et toujours adapté à nouveau aux exigences changeantes de l’apostolat. | This spirit must be closely guarded and always adapted to the changing demands of the apostolate. |
Moins connu que les Buttes Chaumont, le Parc de Belleville est un secret jalousement gardé des Parisiens. | Being less known than the Buttes Chaumont, the Parc de Belleville is a secret jealously guarded by Parisians. |
Le salut, qui nous a été offert, est un don qu'il ne faut pas tenir jalousement caché. | The salvation offered to us is a gift that should not be jealously hidden. |
Ils gardent jalousement leur savoir-faire technologique comme propriété intellectuelle exclusive qui ne peut ni être partagée ni transmise. | They jealously guard their technological know-how as exclusive intellectual property that can neither be shared nor transferred. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !