isthmus
- Exemples
Try the trip around the isthmus or the cliff above skt. | Essayez le voyage autour de l'isthme ou d'une falaise au-dessus de Skt. |
Panama is a small country with an isthmus that humbly sits in between two continents. | Panama est un petit pays avec un isthme qui se trouve humblement entre deux continents. |
As location was chosen a small peninsula on an isthmus between the lakes Jämsänvesi and Petäjävesi. | Comme emplacement a été choisi une petite péninsule sur un isthme entre le lac Jämsänvesi et Petäjävesi. |
FAAONE is the last township on the East Coast before reaching the isthmus of TARAVAO. | FAAONE est la dernière commune de la côte Est avant d'arriver à l'isthme de TARAVAO. |
The ancient town is on a romantic rocky peninsula, connected to the mainland via a narrow isthmus. | La vieille ville est sur une péninsule rocheuse romantique, communicant avec le continent par un isthme étroit. |
Dominated by this imposing fortress, its ramparts ran to join the fortress of Ston while crossing the isthmus. | Dominés par cette imposante forteresse, ses remparts couraient rejoindre la forteresse de Ston en traversant l’isthme. Les salines |
The other leads to the south-west, by the mountains of GERANEIA, to the isthmus of Corinth and the Peloponnesus. | L'autre mène au sud-ouest, par les montagnes de GERANEIA, à l'isthmus de Corinthe et du Peloponnesus. |
The city is located on a scenic spot on a narrow isthmus between two great lakes, Näsijärvi and Pyhäjärvi. | La ville occupe un site pittoresque sur un isthme étroit entre les lacs Näsijärvi et Pyhäjärvi. |
Ston is an old strengthened city installed on the isthmus and whose, formerly, the importance equalized almost that of Dubrovnik. | Ston est une ancienne cité fortifiée installée sur l’isthme et dont, jadis, l’importance égalait presque celle de Dubrovnik. |
La Isleta is an isthmus that surrounds the port; is the fishing district and port workers. | La Isleta est un isthme qui entoure le port ; c’est le quartier des pêcheurs et des ouvriers du port. |
Each lobe rests on either side of the windpipe and is connected by the isthmus (a thin bridge of tissue). | Les lobes se situent de chaque côté de la trachée et sont reliés par un isthme (pont étroit de tissu). |
The Monastery of Zoodochos Pigi or Panagia Kalamiotissa is located over the narrow isthmus separating the main island from the Kalamos peninsula. | Le monastère de Panagia Zoodochos Pigi ou Kalamiotissa est situé sur l'isthme étroit qui sépare l'île principale de la péninsule Kalamos. |
Kefalos is located on a peninsula separated from the rest of the island of Kos by a wide isthmus of 1600 meters. | Kéfalos se trouve sur une presqu’île séparée du reste de l’île de Kos par un isthme large de 1 600 mètres. |
At the same time, countries on the isthmus must manage resources with full transparency and accountability. | De leur côté, les pays de la région doivent gérer leurs ressources dans un souci de transparence totale et de respect des engagements pris. |
The wind also provides energy to the station with a huge wind farm fifty wind towers placed on the isthmus. | Le vent offre également son énergie à la station grâce à un immense parc éolien d’une cinquantaine de tours éoliennes placées sur l’isthme. |
The land mass the city is set on is an isthmus that spans between Mangere Inlet and the Tamaki River. | La plus grande partie de la ville se trouve sur un isthme qui s'étend de Mangere Inlet à la rivière Tamaki. |
They would take a ship down to Panama, across the isthmus, and then take another ship north. | Ils prenaient un bateau jusqu'au Panama, un autre à travers l'isthme, et ils prenaient ensuite un autre bateau pour aller vers le Nord |
This sand blown over the sea, has formed an isthmus, Istmo de la Pared, located between the formerly separate islands of Maxorata and Jandía. | Ce sable, soufflé par dessus la mer, a formé un isthme, Istmo de la Pared, situé entre les îles autrefois séparées de Maxorata et Jandía. |
In the coastal plain of Brazil's Nordeste region, Olinda spreads over a series of hills near the isthmus formed by the Beberibe River. | Dans la plaine littorale atlantique du Nordeste brésilien, Olinda s'étale sur un ensemble de collines à proximité de l'isthme formé par le fleuve Beberibe. |
The first stage is accompanied by the allocation of the isthmus of the gland during swallowing, at the same time it is possible to palpate. | La première étape s'accompagne de l'attribution de l'isthme de la glande pendant la déglutition, en même temps qu'il est possible de palpater. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !