I see that the Irish bench is waking up.
Je vois que le banc irlandais se réveille.
All I remember is waking up in the burn unit.
Je me souviens juste m'être réveillé dans l'unité des brûlés.
This place is waking up for the first time... and we have no idea what's out there, so stay together, all right?
C'est la première fois que ça se réveille ici... on n'a aucune idée de ce qui va se passer, alors restez groupés, compris ?
You are seeing the evidence that the world is waking up.
Vous voyez les preuves que le monde se réveille.
Try this trick when he is waking up or is sleepy and hungry.
Essayez cette astuce quand il se réveille ou est endormi et faim.
And it looks like everyone is waking up to that.
Et on dirait que tout le monde s'en rend compte.
Arvan is waking up in the chamber adjoining Ruth Burton's.
Arvan se réveille dans la chambre à côté de celle de Ruth Burton.
Finally, the world is waking up.
Enfin, le monde se réveille.
The only thing harder than making up is waking up.
Se réveiller est bien plus dur que de se réconcilier.
Sadly, as time passes on, the reality is waking us.
Tristement, avec le temps qui passe, la réalité nous fait ouvrir les yeux.
Next thing I remember is waking up this morning.
La prochaine chose dont je me souvient et de m'être réveillé ce matin.
The first thing I remember is waking up in the airport.
Mon premier souvenir, c'est mon réveil à l'aéroport.
The mother is waking up her daughter.
La mère réveille sa fille.
The next thing I remember is waking up several hours later.
Dans mon souvenir suivant, je me suis éveillée plusieurs heures plus tard.
Your husband is waking up early to catch his wifey a delicious dinner.
Ton mari se réveille tôt pour aller attraper le délicieux dîner de sa femme.
The only thing harder than making up is waking up.
Se réveiller est plus difficile que se réconcilier.
All I remember is waking up by the side of the road.
Tout ce dont je me souviens, c'est m'être réveillé sur le bord de la route.
Come, the forest is waking up.
Venez, la forêt s'éveille.
By the way, your patient is waking up and you've got your hand in his heart.
Au fait, votre patient se réveille et votre main est dans son coeur.
Feeling like the love of your life is waking up with the wrong man?
Sentir que votre amour n'est pas avec le bon ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la dinde
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X