stray
- Exemples
On the other hand, this Parliament is straying off course in considering immigration as an instrument with which to secure the demographic and economic future of Europe. | D'un autre côté, ce Parlement perd le cap en considérant l'immigration comme un instrument pouvant garantir l'avenir démographique et économique de l'Europe. |
If a man has a hundred sheep, and one of them goes astray, does he not leave the ninety-nine and go to the mountains to seek the one that is straying? | Quel homme d'entre vous, s'il a cent brebis, et qu'il en perde une, ne laisse les quatre-vingt-dix-neuf autres dans le désert pour aller après celle qui est perdue, jusqu'à ce qu'il la retrouve |
And they will know, when they see the punishment, who is straying farther off from the path. | Cependant, ils sauront quand ils verront le châtiment, qui est le plus égaré en son chemin. |
One of the big dangers of adaptations is straying too far from the original work and too much research material can contribute to that. | Un des grands dangers de l'adaptation, c'est de trop dévier par rapport à l'oeuvre originale et l'excès de documentation peut y contribuer. |
If a man has a hundred sheep, and one of them goes astray, does he not leave the ninety-nine and go to the mountains to seek the one that is straying? | Si un homme a cent brebis, et que l’une d’elles s’égare, ne laisse-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf autres sur les montagnes, pour aller chercher celle qui s’est égarée ? |
If a man has a hundred sheep, and one of them goes astray, does he not leave the ninety-nine and go to the mountains to seek the one that is straying? | Que vous en semble ? Si un homme a cent brebis, et qu'une d'elles s'égare, ne laisse-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf autres sur les montagnes, pour aller chercher celle qui s'est égarée ? |
Nevertheless, we express our concern at the continued deterioration of the humanitarian situation in Zimbabwe and the armed conflict in Somalia, which is straying ever further from the path of peace. | Toutefois, nous voudrions exprimer notre préoccupation face à la poursuite de la détérioration de la situation humanitaire au Zimbabwe et face au conflit armé qui sévit en Somalie, qui s'éloigne toujours plus de la voie de la paix. |
If a man has a hundred sheep, and one of them goes astray, does he not leave the ninety-nine and go to the mountains to seek the one that is straying? | 12Que vous en semble ? Si un homme a cent brebis, et que l'une d'elles s'égare, ne laisse-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf autres sur les montagnes, pour aller chercher celle qui s'est égarée ? |
If any man has a hundred sheep, and one of them has gone astray, does he not leave the ninety-nine on the mountains and go and search for the one that is straying? | 12. Que vous en semble ? Si un homme a cent brebis, et que l'une d'elles s'égare, ne laisse-t-il pas les quatre-vingt-dix-neuf autres sur les montagnes, pour aller chercher celle qui s'est égarée ? |
If any man has a hundred sheep, and one of them has gone astray, does he not leave the ninety-nine on the mountains and go and search for the one that is straying? | 4 Quel est l'homme d'entre vous, qui, ayant cent brebis et en ayant perdu une, ne laisse les quatre-vingt-dix-neuf au desert, et ne s'en aille apres celle qui est perdue, jusqu'à ce qu'il l'ait trouvee ? |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !