That man is staring at me.
Cet homme est en train de me regarder.
Okay, I feel like everyone is staring at us.
Okay, j'ai l'impression que tout le monde est en train de nous regarder fixement.
The doorman is staring because he's thirsty.
Il nous dévisage parce qu'il a soif.
Your husband is staring at you.
Votre mari ne vous quitte pas des yeux.
The evidence is staring you in the face.
La preuve te désigne comme l'auteur de cet acte.
Every time I turn around, there she is staring at me.
Elle est toujours la, derrière moi, a l'affût.
The doorman is staring.
Le portier nous dévisage.
Today it is staring us in the face that this system puts the profits of investors before the food needs of people.
Il apparaît aujourd’hui de façon évidente que ce système fait passer les bénéfices des investisseurs avant les besoins alimentaires des populations.
But... I'm... I am doing my job while everyone is staring and telling me that I am not up for it.
Mais... Je fais mon travail pendant que tout le monde observe et me dit que je ne peux pas le faire.
Nevertheless, Shiver: Vanishing Hitchhiker is gorgeous in graphics and looks so realistic that you can feel that someone is staring at you, breathing behind your back.
Néanmoins, “Shiver : Vanishing Hitchhiker” est magnifique en ce qui concerne des graphismes, ça semble si réaliste que vous pouvez même sentir que quelqu’un vous regarde fixement respirant derrière votre dos.
You're out there, all of New York is staring up your skirt.
Tu sors, et tout New York regarde sous ta jupe.
Just feel like everyone in here is staring at me.
J'ai l'impression que tout le monde ici me regarde.
Penury is staring me in the face, Jeeves.
Penury est de me regarder en face, Jeeves.
And I know it's working because everyone else is staring.
Je sais que ça marche, car tous les autres me regardent.
No one in that market is staring at us.
Personne dans ce marché ne nous regardait.
Don't look, but Jack Wyatt is staring at you.
Ne regardez pas. Jack Wyatt vous dévisage.
It feels like a stranger is staring back at me.
C'est comme si une inconnue me regardait.
That face is staring at me right now.
C'est ce visage qui me regarde à présent.
I feel like everyone is staring at me.
J'ai l'impression que tout le monde me regarde.
I wake up in the morning and there he is staring at me.
Je me réveille le matin, il est là à me regarder.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant