propose

That is what Mr Maat is proposing in this report.
C’est ce que M. Maat propose dans ce rapport.
The Commission is proposing to review the regulatory framework.
La Commission propose de revoir le cadre réglementaire.
That delegation is proposing an amendment to item 1.
Cette délégation propose une modification au point 1.
It is also good that the Commission is proposing coordinated efforts.
Il est également positif que la Commission préconise des efforts coordonnés.
What the Commission is proposing to us is purely technocratic.
Ce que nous propose la Commission est purement technocratique.
What the Commission is proposing, though, is not reform.
Toutefois, ce que la Commission propose n'est pas une réforme.
The Commission is proposing a quantified target for combating poverty.
Pour lutter contre la pauvreté, la Commission propose un objectif chiffré.
Our rapporteur, Mr Titley, is proposing a bold resolution to Parliament.
Notre rapporteur, M. Titley, propose à notre Assemblée une résolution courageuse.
Today the Council is proposing an intergovernmental mechanism.
Aujourd'hui, le Conseil propose un mécanisme intergouvernemental.
He is proposing to create an international fund for this purpose.
Il propose la création d'un fonds international destiné à cet effet.
The Commission is proposing 5% in its capital adequacy review.
La Commission propose 5 % dans sa révision de l'adéquation des fonds propres.
The Commission is proposing to extend it to 2010.
La Commission propose de le proroger jusque 2010.
I think what the Commission is proposing will achieve that.
Je pense que ce que la Commission propose permettra d'atteindre cet objectif.
The European Parliament, through my report, is proposing certain amendments.
Le Parlement européen propose certains amendements par le biais de mon rapport.
As this solution, the Commission is proposing an increase in own resources.
En guise de solution, la Commission propose d’augmenter les ressources propres.
The Commission is proposing several different possible solutions.
La Commission propose plusieurs solutions possibles.
The Prince is proposing to you on behalf of his son.
Le Prince vous demande en mariage de la part de son fils.
Thirdly, the Commission is proposing a means of accelerating varietal conversion.
Enfin, la Commission propose d'accélérer la reconversion variétale.
That is what your Committee on Budgets is proposing.
C'est ce que propose votre commission des budgets.
The Commission is proposing that the programme be cofinanced, and I support this proposal.
La Commission propose que le programme soit cofinancé, et je soutiens cette proposition.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie