Because I know that everyone else is lifting his.
Parce que je sais que les autres vont ralentir.
An example is lifting a bed to a wheelchair, or in the sink.
Un exemple est l'élévation d'un lit à un fauteuil roulant, ou un évier.
It is lifting you to the highest expression of your creative and passionate self.
Il vous élève vers la plus haute expression de votre moi créatif et passionné.
Now the first order of business is lifting Emma's fingerprints.
La première étape de votre mission, c'est recueillir l'empreinte du pouce d'Emma.
And now the shuttlecraft is lifting off from the U.N. building.
La navette décolle du toit de l'O.N. U.
And now the shuttlecraft is lifting off from the U.N. building.
La navette décolle du toit de I'O.N.U.
The fog is lifting.
Le brouillard se lève.
The fog is lifting.
Le brouillard se dissipe.
So what you should work on is lifting and conditioning.
Bosse la muscu et la condition physique.
Master, the rocket has completed its first circuit of the Earth and is lifting over the horizon.
Maître, la fusée a accompli son premier tour de la Terre et se lève sur l'horizon.
The fog is lifting.
La brume s'épaissit.
The orifice in the diaphragm damps the airflow when the armature is lifting up for releasing the pressure.
L'orifice dans le diaphragme atténue le flux d'air quand l'armature se soulève pour réduire la pression.
The true transformation is taking place, and there is a new energy in abundance that is lifting everything up.
La vraie transformation a lieu, et il y a une nouvelle énergie dans l'abondance qui soulève tout vers le haut.
What they are actually doing is lifting up the carpet for the Commission to sweep its problems under.
En fait, tout ce qu'ils font, c'est soulever la moquette pour que la Commission puisse y cacher ses problèmes.
The dark clouds of war are being dispersed as the energies change, and peace is lifting its head above them.
Les nuages de la guerre sont à se disperser, en même temps que les énergies changent, et la paix s’élève la tête au-dessus d’eux.
The most significant challenge which besets Malaysia is lifting indigenous groups from backwardness and assimilating them into mainstream society.
Le défi le plus important que la Malaisie ait à relever est de sortir les groupes autochtones de leur arriération et de les intégrer au reste de la société.
By becoming a sponsor of the Standard C++ Foundation alongside other international software giants, think-cell is lifting their participation in C++ development to a greater international level.
En choisissant de parrainer la Standard C++ Foundation aux côtés d'autres géants logiciels mondiaux, think-cell amène sa participation au développement du C++ à un niveau international encore supérieur.
However, we cannot deny Asia its comparative advantages or the competitive industry that is lifting hundreds of millions in the developing world out of poverty.
Toutefois, nous ne pouvons ignorer ni les avantages comparatifs de l’Asie ni son industrie concurrentielle, qui sort de la misère des centaines de millions de citoyens du monde en développement.
This is the decisive intermediate step that Cargoclix has developed and taken with Klöckner: Because the supplier does not know which crane in which hall is lifting which type of steel, he is temporarily parked.
C’est l’étape intermédiaire et décisive que Cargoclix a développé et a démarré avec Klöckner. Parce que le fournisseur ne sait pas quelle grue dans quel quai soulève quel type d’acier, il s’est provisoirement garé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit