lack
- Exemples
Nonetheless, human research to confirm these effects is lacking. | Néanmoins, la recherche humaine pour confirmer ces effets manquent. |
Even the information is lacking on the official website. | Même les informations manquent sur le site officiel. |
No land is lacking in all he made. | Aucune terre manque dans tout ce qu'il a fait. |
An analysis of this is lacking in the report. | Il manque au rapport une analyse de ce phénomène. |
No wardrobe is complete if it is lacking one of these stunning bags. | Aucun garde-robe est complète si elle manque un de ces sacs magnifiques. |
I think that is something that is lacking in the public debate. | Je pense que c'est quelque chose qui manque dans le débat public. |
What is lacking, is the political will to provide the necessary funding. | Ce qui manque, c'est la volonté politique de procéder aux financements nécessaires. |
I think you are right, Mr Verhofstadt. Europe is lacking in courage. | Monsieur Verhofstadt, je crois que vous avez raison. L’Europe manque de courage. |
Europe is lacking unity, authoritativeness and transparency. | L'Europe manque d'unité, d'autorité et de transparence. |
Technical assistance is lacking for people trying to implement equality measures. | L'assistance technique manque de personnes soucieuses de mettre en ?uvre des mesures d'égalité. |
What is lacking now for his beatification? | Qu’est-ce qui manque aujourd’hui pour sa béatification ? |
What is lacking is the political will. | Ce qui manque, c'est la volonté politique. |
This can replace the natural enzyme which is lacking in MPS I disease. | Elle peut remplacer l’ enzyme naturelle faisant défaut en cas de MPS I. |
What is lacking is a demonstrable commitment to peace from both sides. | Ce qui manque est une démonstration de l'engagement des deux parties pour la paix. |
However, it is lacking one critical and, above all, self-critical analysis. | Néanmoins, il manque à ce document une analyse critique et surtout une autocritique. |
Ironically, it is Microsoft's graphical user interface that is lacking the features of customization. | Ironiquement, c'est l'interface graphique utilisateur de Microsoft qui manque de fonctionnalités de personnalisation. |
But it is lacking in one thing. | Mais elle manque une chose. |
He is lacking inner stability. | Il lui manque la stabilité intérieure. |
What this debate is lacking, it seems to me, is a new methodology. | Ce qu’il manque dans ce débat, me semble-t-il, c’est une nouvelle méthode. |
What is lacking are global standards. | Ce sont les règles globales qui font défaut. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !