forgive
- Exemples
He is forgiving and good and shows me by His good example a new and better way to handle my situations. | Il me pardonne et Il est bon, Il me montre, par son bon exemple, une façon nouvelle et meilleure de prendre les choses. |
Triple Cheese is forgiving to beginner growers and can be cultivated in a variety of substrates. | La Triple Cheese pardonne aux producteurs débutants et peut être cultivé dans différents substrats. |
Yes, the light is forgiving. | La lumière est bonne. |
Aslan is a more gentle leader to his brothers than his father is, and is forgiving of their mistakes. | Aslan est un meneur plus doux que son père, et il pardonne plus facilement les erreurs de ses frères. |
Indeed, your Lord is swift in penalty; but indeed, He is Forgiving and Merciful. | En vérité ton Seigneur est prompt à punir mais Il est aussi Pardonneur et Miséricordieux. |
Indeed, your Lord is swift in penalty; but indeed, He is Forgiving and Merciful. | (Vraiment) ton Seigneur est prompt en punition, Il est aussi Pardonneur et Miséricordieux. |
Indeed, your Lord is swift in penalty; but indeed, He is Forgiving and Merciful. | (Vraiment) ton Seigneur est prompt en punition, Il est aussi Pardonneur et Miséricordieux. Page 105 sur 567 |
Then, indeed your Lord, to those who have done wrong out of ignorance and then repent after that and correct themselves - indeed, your Lord, thereafter, is Forgiving and Merciful. | Puis ton Seigneur envers ceux qui ont commis le mal par ignorance, et se sont par la suite repentis et ont amélioré leur conduite, ton Seigneur, après cela est certes Pardonneur et Miséricordieux. |
Yet surely your Lord, with respect to those who do an evil in ignorance, then turn after that and make amends, most surely your Lord after that is Forgiving, Merciful. | Puis ton Seigneur envers ceux qui ont commis le mal par ignorance, et se sont par la suite repentis et ont amélioré leur conduite, ton Seigneur, après cela est certes Pardonneur et Miséricordieux. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !