pardonner à

C'est aussi là que Eddie apprend à pardonner à son père.
It is also where Eddie learns to forgive his father.
Et écoutez, n'aie pas peur de pardonner à votre père.
And listen, don't be afraid to forgive your father.
Comment puis-je pardonner à ceux qui pèche contre moi ?
How can I forgive those who sin against me?
De Ruby, il apprend à pardonner à son père.
From Ruby, he learns to forgive his father.
Je sais que certains ne pourront jamais pardonner à Lexi.
I know that some of you can never forgive Lexi.
Comment pardonner à ceux qui pèchent contre moi ?
How can I forgive those who sin against me?
Il lui a demandé s’il pouvait pardonner à quelqu'un de la Serbie.
He asked him if he could forgive someone from Serbia.
Le Cardinal Berhaneyesus a insisté sur l’importance de pardonner à son prochain.
Cardinal Berhaneyesus stressed on the importance of forgiving one another.
Je suppose que même un roi doit savoir pardonner à ses ennemis.
I suppose even a king must learn to forgive his enemies.
Ca m'a pris une semaine pour pardonner à Esperanza.
It took me a week to forgive Esperanza.
Tu n'as pas à pardonner à Meredith, mais moi, si ?
So you don't have to forgive Meredith, but I do?
Et je ne peux pas pardonner à sa femme non plus.
And I can't forgive his wife either.
Combien de fois dois-je pardonner à mon frère ?
How many times shall I forgive my brother?
Il a besoin de pardonner à son père d'avancer, ce qu'Eddie fait.
He needs to forgive his father to move forward, which Eddie does.
Donc, il ne pouvait pas pardonner à Leibniz.
So, he could not forgive Leibniz.
Si tu veux pardonner à ta femme, c'est le moment.
Wanna forgive your wife, now's the time.
Veuillez pardonner à ma fille. Elle a des problèmes de nerfs.
You must forgive my daughter. She's having problems with her nerves.
Il a besoin de pardonner à sa sœur.
He needs to forgive his sister.
Est-ce que la Torah nous commande de pardonner à tout le monde ?
Does the Torah command us to forgive everyone?
Tôt ou tard, tu devras pardonner à ton père.
You know, sooner or later, you're gonna have to forgive your dad.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire