emerge

Regarding services of general interest, a perspective of progress is emerging.
Concernant les services d'intérêt général, une perspective de progrès apparaît.
So this time the brand is emerging as an intangible asset.
Donc cette fois la marque apparaît comme un actif incorporel.
Togo is emerging from a difficult political and economic situation.
Le Togo sort d'une situation politique et économique difficile.
All is emerging from that immutable space where life moves freely.
Tout émerge de cet espace immuable où la vie se meut librement.
A leaner oil and gas industry is emerging from the downturn.
Une industrie pétrolière et gazière allégée émerge du ralentissement économique.
Bulgaria is emerging as a strong tourist destination.
La Bulgarie est en train de devenir une destination touristique forte.
At the same time, however, a multi-speed Europe is emerging.
Toutefois, on constate simultanément l'émergence d'une Europe à plusieurs vitesses.
Equality for Madhesis is emerging as a central issue in the peace process.
L'égalité des Madhesi apparaît comme une question clef du processus de paix.
Ghana's night club scene is emerging slowly.
La scène de boîte de nuit du Ghana émerge lentement.
Now, that is the India that is emerging into the 21st century.
Maintenant, voilà l'Inde qui émerge au début du XXIème siècle.
A new knowledge-based world is emerging and with it new challenges.
Un nouveau monde fondé sur la connaissance émerge, et avec lui de nouveaux défis.
A new trend is emerging in companies which are owners of supermarket chains.
Une nouvelle tendance apparaît dans des sociétés qui sont propriétaires de chaînes de supermarchés.
And now a new threat is emerging.
Et maintenant nous voyons apparaître une nouvelle menace.
And if the picture that is emerging is correct, this will only be the beginning.
Et si l’image qui émerge est correcte, ce ne sera que le début.
The Commission is more than happy with the political outcome that is emerging here today.
La Commission est plus que ravie du résultat politique qui apparaît ici aujourd'hui.
We could build surveillance systems to tell us where resistance is emerging next.
Nous pourrions créer des systèmes de surveillance nous disant où émergeront les prochaines résistances.
As the protegé of Parliament, the Commission is emerging from this crisis weakened and discredited.
Mise sous tutelle parlementaire, la Commission sort de cette crise affaiblie, discréditée.
And if the picture that is emerging is correct, this is only be the beginning.
Et si la photo qui émerge est correcte, ce n’est que le début. .
This leadership methodology is emerging, and it has until now not been discussed extensively.
Cette méthodologie de leadership émerge, et jusqu'ici elle n'a pas été examinée dans le détail.
A new pattern is emerging.
Une nouvelle tendance émerge.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie