condemn

The resolution is condemning of many kinds of families, not only those of LGBT people.
La résolution condamne plusieurs types de familles, et non pas uniquement celles des personnes LGBT.
The absence of a political solution is condemning Syrians to live in chaos and is severely affecting future generations.
L'absence d'une solution politique condamne les Syriens à vivre dans le chaos et compromet dangereusement les perspectives des générations futures.
In both London and Flint—and cities throughout the globe—modern-day capitalism is condemning the working class to impossible conditions and an early grave.
À Londres et à Flint – et dans les villes du monde entier – le capitalisme moderne condamne la classe ouvrière à vivre dans des conditions impossibles et à une mort prématurée.
By favouring an ideological vision of the CFSP, it is condemning itself to impotence.
En privilégiant une vision idéologique de la PESC, elle se condamne à l'impuissance.
Setting the CFSP against national foreign policies, is condemning it to sterility.
Opposer ainsi la PESC aux politiques étrangères nationales, c'est la condamner à la stérilité.
The delay in granting this aid is condemning hundreds of families to hunger and emigration and is jeopardising civil peace in the country.
Ce délai dans l'attribution de cette aide condamne des centaines de familles à la faim et à l'émigration et met en danger la paix civile dans le pays.
In the process, what we are doing is condemning the peoples of several of the Member States to preventable poverty and preventable emigration, in order to sustain our own conceit.
Dans le processus, nous condamnons les citoyens de plusieurs États membres à une pauvreté et à une émigration évitables afin de satisfaire notre propre vanité.
on behalf of the PSE Group. - (PL) Mr President, today the European Parliament is condemning the military coup in Fiji by the military junta on 5 December.
au nom du groupe PSE. - (PL) Monsieur le Président, le Parlement européen condamne aujourd'hui le coup d'État perpétré par la junte militaire le 5 décembre dernier aux îles Fidji.
Only the Gaddafi regime is condemning at the moment 'the international conspiracy attacking Syria's national security', a statement which says a great deal about the situation in Syria.
Seul le régime de Kadhafi condamne pour le moment "le complot international s'attaquant à la sécurité nationale de la Syrie", une déclaration qui en dit long sur la situation en Syrie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit