That guy over there is checking you out!
Ce mec là bas te reluque.
Booth is checking with their other clients to see if anyone else had a problem with them.
Booth vérifie leurs autres clients pour voir si quelqu'un d'autre a eu des problèmes avec eux.
Everyone is checking us out.
Ils nous regardent tous.
Everyone is checking us out.
Ils nous regardent tous Je sais.
The nurse is checking.
Ben est avec elle.
Of relevance to quality assurance at the end of the packaging process is checking plain text on the packaging and verifying the printed barcode.
Dans un but de contrôle qualité à la fin du processus d'emballage, la vérification des textes et du code à barres imprimés sur l'emballage est effectuée.
Of relevance to quality assurance at the end of the packaging process is checking plain text on the packaging and verifying the printed barcode.
La vérification du texte et du code à barres imprimé sur l’emballage doit être effectuée afin de garantir la qualité à la fin du processus d’emballage.
Another important responsibility is checking on the expertise and trustworthiness of all current and new managers and directors of insurance companies and pension funds.
Vérifier les compétences et la fiabilité de tous les cadres et directeurs, en fonctions et nouveaux, des compagnies d'assurances et des caisses des pensions est une autre de ses grandes responsabilités.
The problem for consumers is that it is very easy for a company to set up a business selling CBD for health and wellness, but who is checking that the product they are selling is the real deal?
Le problème pour les consommateurs est qu’il est très facile pour une entreprise de créer une entreprise vendant du CBD pour la santé et le bien-être, mais qui vérifie que le produit qu’ils vendent est bien réel ?
My wife is checking in. Her water just broke.
Ma femme est en train d'être admise. Sa poche des eaux vient de se rompre.
That girl in the wolf outfit is checking you out.
La fille en costume de loup te mate.
My friend is checking Vinai's history, we will know soon.
J'ai un ami qui étudie le dossier de Vinai.
She starts with the basement and she is checking out every possible object.
Elle commence par le sous-sol et elle vérifie sur tous les objets possible.
Araxxe is checking whether the customer experience is in line with the operator expectations.
Araxxe vérifie si l'expérience client est conforme aux attentes de l'opérateur.
Our QC is checking the dimension.
Notre QC vérifie la dimension.
Don't you see there is checking going on?
Tu ne vois pas que c'est un poste de contrôle ?
One of the best places to get a car is checking out online car auctions.
Un des meilleurs endroits pour obtenir une voiture est vérifiant les enchères automobiles en ligne.
The first step to solve this issue is checking database consistency.
La première étape pour résoudre ce problème consiste à vérifier la cohérence de la base de données.
Look, someone is checking you out.
Regarde, il y a quelqu'un qui t'épie.
The opposition is checking the electoral roles in order to produce evidence of this claim.
L'opposition vérifie actuellement les listes électorales afin d'étayer cette allégation par des preuves.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée