break
- Exemples
In not fulfilling this obligation, he is breaking the law. | En ne respectant pas cette obligation, il enfreint la loi. |
She is breaking every book in the rule doing this. | Elle viole toutes les règles en faisant ça. |
But the poor man's heart is breaking for not knowing. | Mais il a le cœur brisé de ne pas le savoir. |
The universe is breaking apart at this very spot. | La dimension se fracture à partir de cet endroit précis. |
Everywhere I look, someone is breaking the law. | Partout autour de moi, les gens enfreignent la loi. |
The ship is breaking apart. | Le navire est en train de se briser. |
London, okay, the picture is breaking up, but you can see a craft there. | À Londres, l'image se dégrade, mais vous pouvez y voir un avion. |
Everyone is breaking the case. | Tout le monde résout cette affaire. |
My heart is breaking for you. | J'en ai le cur brisé pour toi. |
Someone is breaking into my house! | Quelqu'un tente d'entrer chez moi ! |
Well, it is more fraud than it is breaking and entering. | C'est plus une usurpation qu'une effraction. |
This place is breaking us. | Cet endroit nous ruine. |
And right now my heart is breaking for you. | Et en ce moment mon cœur est brisé pour toi. |
I love you so much, my heart is breaking. | Je vous aime si fort que mon cœur se brise. |
And one metafictive technique is breaking the fourth wall. Right? | Une technique de métafiction consiste à abolir le 4eme mur. |
Not to know that my heart is breaking for you? | Ne savez-vous pas que mon cœur est aux abois ? |
I think my apartment is breaking up with me. | Je crois que mon appartement est en train de rompre avec moi. |
Believe me, neither one of us is breaking our oath. | Croyez-moi, aucun de nous n'est en train de rompre son serment. |
My family is breaking up because of you. | Ma famille se brise à cause de toi. |
Part of the social barrier is breaking down. | Une partie de la barrière sociale décompose. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !