irreconcilable

The aims of these three groups are entirely irreconcilable.
Les objectifs de ces trois groupes sont totalement inconciliables.
The aims of these three groups are entirely irreconcilable.
Les buts de ces trois groupes sont absolument inconciliables.
The main causes are separation and irreconcilable differences.
Les causes principales sont la séparation et les différences irréconciliables.
The compromise was impossible, the differences of opinion obvious and irreconcilable.
Le compromis était impossible, les divergences de vues évidentes et inconciliables.
I found that any culture has its irreconcilable contradictions.
J'ai trouvé que toute culture a ses contradictions inconciliables.
There is an irreconcilable conflict between these points of view.
Il existe une contradiction irréfutable entre ces prises de position.
Capitalism and socialism are irreconcilable societal formations.
Le capitalisme et le socialisme sont des formations sociales irréconciliables.
On the contrary, I continued in irreconcilable struggle against the Moscow oligarchy.
Au contraire, j'ai continué ma lutte irréconciliable contre l'oligarchie de Moscou.
Differences, while wide, should not be irreconcilable.
Les divergences, bien que prononcées, ne devraient pas être irréconciliables.
If we listen to some of the final speakers, some positions are irreconcilable.
Et si nous écoutons certains des derniers intervenants, certaines positions inconciliables.
The crisis of the capitalist nation-state system gives rise to two irreconcilable perspectives.
La crise du système capitaliste d'États-nations donne naissance à deux perspectives irréconciliables.
CITES is about conserving the species but are the two irreconcilable?
La CITES a vocation à conserver les espèces, mais les deux sont-ils irréconciliables ?
Yes, there are irreconcilable insurgents.
Oui, il y a des insurgés irréconciliables.
We must also acknowledge that there are cultural differences which sometimes seem irreconcilable.
Nous devons également admettre qu'il y a des différences culturelles qui, parfois, semblent irréconciliables.
Fiscal consideration and public support for innovation are not irreconcilable policies.
Les aspects fiscaux et le soutien public à l'innovation ne sont pas des politiques irréconciliables.
These are two irreconcilable stories.
Ce sont deux histoires inconciliables.
The functionality and design are not irreconcilable in the decoration of the public spaces.
La fonctionnalité et le design ne sont pas incompatibles dans l’ornementation des espaces publics.
The rapporteur is trying to reconcile the irreconcilable in a somewhat craftier manner.
Le rapporteur veut concilier l'inconciliable avec plus d'ingéniosité.
The demands of the union and the offer of the employer are irreconcilable in economic terms.
Les demandes du syndicat et l'offre de l'employeur sont irréconciliables en termes économiques.
These policies are irreconcilable.
Ces politiques sont incompatibles.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris