irréconciliable

Au XXIe siècle, notre liberté et notre sécurité ont souvent été en conflit irréconciliable l’une avec l’autre.
In the twenty-first century, our freedom and our security have often been in irreconcilable conflict with each other.
Par leur nature même, ces forces se sont opposées entre elles pour toujours sous la forme d'une hostilité irréconciliable, profonde, sérieuse.
By their very nature, these forces were opposed to each other forever in deep, grave, irreconcilable hostility.
Pourtant, les parties ne sont pas parvenues à s'entendre, confirmant ainsi la nature irréconciliable de leurs positions sur la question fondamentale du statut.
But the parties could not reach agreement, confirming that their positions on the fundamental question of status were irreconcilable.
On ne peut l’accomplir que dans la mesure où la classe ouvrière est armée d’un programme anticapitaliste clair et irréconciliable.
This task can be successfully accomplished only to the extent that the working class is armed with a clear and uncompromising anti-capitalist program.
En cas d’incohérence irréconciliable entre les Conditions additionnelles et les présentes Conditions d’utilisation, les Conditions additionnelles prévaudront.
In the event of an irreconcilable inconsistency between the Additional Terms and this Terms of Use, the Additional Terms shall control.
En cas d’incompatibilité irréconciliable entre l’une quelconque des conditions supplémentaires et des présentes modalités d’utilisation, les conditions supplémentaires prévaudront.
In the event of an irreconcilable inconsistency between the Additional Terms and this Terms of Use, the Additional Terms shall control.
En temps de guerre, comme au temps de la révolution, il ne restait aux véritables disciples de Plekhanov que de mener contre lui une lutte irréconciliable.
In time of war, as in time of revolution, nothing remained for the true disciples of Plekhanov but to wage an irreconcilable struggle against him.
En temps de guerre, comme au temps de la révolution, il ne restait aux véritables disciples de Pekhanov que de mener contre lui une lutte irréconciliable.
In time of war, as in time of revolution, nothing remained for the true disciples of Plekhanov but to wage an irreconcilable struggle against him.
Dès qu'il a pris conscience de l'éruption de la révolution en Russie, Lénine a commencé à formuler une politique d'opposition révolutionnaire irréconciliable au Gouvernement provisoire.
From the moment Lenin received news of the outbreak of revolution in Russia, he began formulating a policy of irreconcilable revolutionary opposition to the Provisional Government.
Les masses peuvent être soulevées en vue de l'insurrection, uniquement sous la bannière de leurs propres intérêts, et par conséquent, dans un esprit d'hostilité irréconciliable envers les classes exploiteuses, en commençant par les propriétaires terriens.
The masses can rise to an insurrection only under the banner of their own interests and consequently in the spirit of irreconcilable hostility toward the exploiting classes beginning with the landlords.
Cela crée une contradiction irréconciliable au sein de l’opinion publique nord-américaine et internationale, raison pour laquelle le gouvernement nord-américain demeure attaché à une politique semblable à celle qui prévalait à l’époque de la guerre froide.
I think the United States is creating an irreconcilable contradiction for itself, with US public opinion and international public opinion, which leaves the US government shackled to a policy of the cold-war era.
C'est comme l'huile et l'eau, et... une troisième chose irréconciliable.
It's kind of like oil, and water, and a... third unmeshable thing.
Au contraire, j'ai continué ma lutte irréconciliable contre l'oligarchie de Moscou.
On the contrary, I continued in irreconcilable struggle against the Moscow oligarchy.
Néanmoins, ces pourparlers ont dans l'ensemble révélé le caractère irréconciliable des différences entre les deux camps.
On the whole, however, the talks revealed the differences between the two sides to be irreconcilable.
L'existence même de l'Etat surgit de l'existence et du caractère irréconciliable des antagonismes de classe.
The very existence of the state arises out of the existence and irreconcilability of class antagonisms.
Nous n’avons par conséquent pas le droit d’adopter durablement une attitude irréconciliable envers d’autres communautés, pour la seule et simple raison que nous n’avons pas encore assimilé notre histoire commune.
Therefore we cannot simply continue to deal with other denominations in an unreconciled manner to this day, just because we have not yet done sufficient research on our common history.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer