irlandais
- Exemples
Je remercie donc la présidence irlandaise de son approche dynamique. | I therefore thank the Irish presidency for its dynamic approach. |
Alors la présidence irlandaise aura échoué sur ce point. | Then the Irish presidency will have failed on this point. |
Nous offrons le meilleur de la cuisine irlandaise et internationale. | We offer the very best of Irish and International cuisine. |
Pendant cette année, vous ferez l'expérience de la culture irlandaise. | During this year you will experience the irish culture. |
La leçon irlandaise ne semble pas avoir été comprise. | The Irish lesson does not seem to have been understood. |
Le fluor ajouté dans l’eau irlandaise est un déchet toxique. | The fluoride put in Irish water is a toxic waste. |
Enfin, la présidence irlandaise a reçu un mandat extrêmement limité. | Lastly, the Irish Presidency has been given an extremely limited mandate. |
La présidence irlandaise a également mentionné ce point ce matin. | The Irish Presidency also mentioned this point this morning. |
L'hospitalité irlandaise traditionnelle et un accueil chaleureux de la famille O'Neil. | Traditional Irish hospitality and a warm welcome from the O'Neil family. |
Ce n'est probablement rien, mais elle est très vieille et irlandaise. | It's probably nothing, but she's very old and Irish. |
Je sais que Nice n'a pas d'influence sur la neutralité irlandaise. | I know that Nice does not impact on Irish neutrality. |
Ce n'est pas la faute de la présidence irlandaise. | That is not the fault of the Irish presidency. |
Le restaurant de l'hôtel sert une cuisine irlandaise et internationale. | The hotel's restaurant serves Irish and international cuisine. |
La présidence irlandaise ne réussira pas là où l’Italie a échoué. | The Irish Presidency will not succeed where Italy has failed. |
La signification sociale de la question irlandaise doit être expliquée clairement. | The social significance of the Irish question must be made clear. |
Le tourisme est également un des piliers de l'économie irlandaise. | Tourism is also a major linchpin in the economy of Ireland. |
Finn Mac Cumaill est très présent dans la littérature irlandaise moderne. | Fionn mac Cumhaill features heavily in modern Irish literature. |
C'est la seule règle monastique irlandaise ancienne aujourd'hui en notre possession. | It is the only ancient Irish monastic rule in our possession today. |
C’est la plus vieille taverne irlandaise de New York ! | This is also the oldest Irish tavern in New York City! |
Le charmant bistro Kittyhawks sert une savoureuse cuisine irlandaise et internationale. | The charming bistro Kittyhawks serves tasty Irish dishes or international cuisine. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !