inverser

Re-multiplexe les champs (inversant l'effet de fil=d).
Interleave fields again (reversing the effect of fil=d).
Re-multiplexe les champs (inversant l’effet de fil=d).
Interleave fields again (reversing the effect of fil=d).
On a eu cette discussion, en inversant les rôles.
We had that argument before, with me taking the other side.
En outre, les alertes doubles donneront des rappels de cavaliers en tournant des directions ou inversant.
Also, the dual alerts will give riders reminders when turning directions or reversing.
Le concept d’espace-temps ou continuum espace-temps apparait en inversant la définition de la vitesse.
The concept of space-time or space-time continuum arises when definition of velocity is inverted.
Il faut exécuter le même cycle d’essai en inversant le sens de rotation.
This test cycle shall be carried out again rotating in the reverse direction.
Même en inversant le champ magnétique, nous sommes trop éloignés de la prochaine section.
Even if I could reverse the magnetic field, we're too far away from the next section.
Une vitesse est déjà réglée dans la boîte, l'autre est rapidement atteinte en inversant les engrenages.
A speed is already set in the gearbox, while the other is quickly obtainable by simply inverting the gears.
En inversant les rôles.
Giving me a taste of my own medicine.
et tu prônes la légalisation de la prostitution. On a eu cette discussion, en inversant les rôles.
We had that argument before, with me taking the other side.
- Et en inversant ?
What if I put your name first?
Pliez-le trois fois en inversant le sens à chaque fois, puis enroulez le reste du carton autour.
Fold it three times to make a pleat and roll the rest of the unfolded filter around the folded.
Chez l’homme, il peut contrer l’atrophie de l’hippocampe, constatée lors de troubles tels que le TDM, inversant les symptômes.
In humans it may counter hippocampal atrophy which is seen in disorders such as MDD, reversing their symptoms.
Évadez-vous de 117 niveaux de campagne en inversant le monde pour créer un espace négatif et transformer les barrières en chemins pour vous échapper.
Escape through 117 campaign levels by inverting the world to create negative space and transform barriers into escape routes.
Une politique agricole inversant cette tendance, en plus des mesures susmentionnées, contribuerait sensiblement à résoudre les problèmes que connaît le secteur de l'apiculture.
An agricultural policy which reversed this trend, in addition to the measures indicated above, would significantly help to solve the problems in the beekeeping sector.
Le mouvement des polarisations EM à partir de distances différentes produit des oscillations EM avec des fréquences différentes en inversant la direction d'orientation, comme Faraday l'observe.
The movement of EM polarizations from different distances produces EM oscillations with different frequencies by reversing the direction of orientation, as Faraday observe.
Le chômage devrait augmenter nettement dans toute la région en 2009, inversant la tendance de croissance de l'emploi dans le secteur formel ces cinq dernières années.
Unemployment is expected to rise significantly throughout the region in 2009, reversing the trend of formal sector job growth in the past five years.
On exécutera le même essai en inversant le sens de rotation après avoir, s'il y a lieu, replacé le mannequin dans sa position initiale.
This test shall be carried out again rotating in the reverse direction after having replaced, if necessary, the manikin in its initial position.
On exécutera la même essai en inversant le sens de rotation, après avoir, s’il y a lieu, replacé le mannequin dans sa position initiale.
This test shall be carried out again rotating in the reverse direction after having replaced, if necessary, the manikin in its initial position.
Cela peut amener votre corps à décomposer les tissus musculaires pour fournir au reste du corps de la glutamine, inversant les effets de votre entraînement !...
This can cause your body to break down muscle tissue to provide the rest of the body with glutamine, reversing the effects of your workout!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire