intravenous

Remicade is given by intravenous infusion every two months.
REMICADE est administré par perfusion intraveineuse tous les deux mois.
Busilvex must not be infused concomitantly with another intravenous solution.
Busilvex ne doit pas être perfusé avec une autre solution intraveineuse.
Nonafact should be injected into a vein (intravenous administration).
Nonafact doit être injecté dans une veine (administration intraveineuse).
KIOVIG is intended for intravenous administration (infusion into a vein).
KIOVIG est destiné à une administration intraveineuse (perfusion dans une veine).
Only your physician can administer Liprolog by the intravenous route.
Seul votre médecin peut administrer Liprolog par voie intraveineuse.
Only your physician can administer Humalog by the intravenous route.
Seul votre médecin peut administrer Humalog par voie intraveineuse.
Epoetin alfa HEXAL should be given by the intravenous route.
Epoetin alfa HEXAL doit être administré par voie intraveineuse.
As an infusion into the vein (intravenous or IV).
Comme infusion dans la veine (intravenous ou IV).
The intravenous formulation is an alternative to your oral administration.
La forme intraveineuse est une alternative à l’ administration orale.
Silapo should not be administered by intravenous infusion.
Silapo ne doit pas être administré par perfusion intraveineuse.
Retacrit should not be administered by intravenous infusion.
Retacrit ne doit pas être administré par perfusion intraveineuse.
The first stage is the intravenous injection of PhotoBarr.
La première étape est l’ injection intraveineuse de PhotoBarr.
Cyanokit is administered as an intravenous infusion over 15 minutes.
Cyanokit est administré sous forme de perfusion intraveineuse pendant 15 minutes.
Injection may be subcutaneous, intramuscular, or intravenous according to personal preference.
L'injection peut être sous-cutanée, intramusculaire, ou intravenous selon la préférence personnelle.
Injection may be subcutaneous, intramuscular, or intravenous according to personal preference.
Injection peut être sous-cutanée, intramusculaire ou intraveineuse selon vos préférences personnelles.
Cyanokit is administered as an intravenous infusion over 15 minutes.
Cyanokit est administré sous forme de perfusion intraveineuse en 15 minutes.
In no case should intravenous or subcutaneous injection be allowed.
En aucun cas l'injection intraveineuse ou sous-cutanée ne doit être autorisée.
Pharmacokinetic studies were performed after the intravenous administration of the product.
Des études pharmacocinétiques ont été effectuées après l'administration intraveineuse du produit.
Often, intravenous antibiotics are administered in a hospital setting.
Souvent, antibiotiques par voie intraveineuse sont administrés en milieu hospitalier.
For intravenous or subcutaneous use Read the package leaflet before use.
Pour administration intraveineuse ou sous-cutanée Lire la notice avant utilisation
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le timbre
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X