intolerable

You said that the situation in Gaza is intolerable.
Vous avez dit que la situation à Gaza est intolérable.
This itching and pain can be mild or become intolerable.
Cette démangeaison et la douleur peuvent être légère ou devenir intolérables.
Yes the hunger in the world is an intolerable scandal.
Oui, la faim dans le monde est un scandale insupportable.
The current recovery rate is very low and intolerable.
Le taux de recouvrement actuel est très faible et intolérable.
It is intolerable and legislative measures must be taken.
C'est intolérable et des mesures législatives doivent être prises.
The deterioration of every aspect of our environment is intolerable.
La détérioration de tous les aspects de notre environnement est intolérable.
I thought her life would be intolerable if she stayed.
J'ai pensé que sa vie serait intolérable si elle restait.
My wife finally found it intolerable, and she left me.
Ma femme a finalement trouvé ça intolérable, et elle m'a quitté.
That situation is intolerable and should be followed very closely.
Cette situation est intolérable et mérite d'être suivie de très près.
In case of intolerable pain, one can turn to ice.
En cas de douleur intolérable, on peut se transformer en glace.
The human rights situation in Iran is intolerable.
La situation des droits de l'homme en Iran est intolérable.
I also think that this situation is absolutely intolerable.
Je pense aussi que cette situation est vraiment intolérable.
This situation, which has lasted all too long, is intolerable.
Cette situation, qui n'a que trop duré, est intolérable.
For her that was intolerable which I accepted quietly.
Pour elle qui est intolérable que j'ai accepté en silence.
The suffering of civilians, particularly children, is intolerable.
Les souffrances des civils, en particulier des enfants, sont intolérables.
The sufferings inflicted on the civilian population were intolerable.
Les souffrances infligées à la population civile sont intolérables.
In my opinion this situation is both dreadful and intolerable.
Cette situation est à mes yeux terrible et intolérable.
This is already an intolerable withdrawal of the public service.
C'est déjà un recul intolérable du service public.
The impasse imposed on us by Eritrea is intolerable and unacceptable.
Cette impasse que nous impose l'Érythrée est intolérable et inadmissible.
It is, of course, an intolerable situation in this building.
C'est naturellement une situation intenable dans ce bâtiment.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer