intimidate

Iraqi officials accompany the inspectors in order to intimidate witnesses.
Les responsables irakiens accompagnent les inspecteurs afin d’intimider les témoins.
Because you're trying to intimidate me and I don't like it.
Parce que tu essaies de m'intimider et je n'aime pas ça.
You want to threaten me, intimidate me, that's one thing.
Tu veux me menacer, m'intimider, c'est une chose.
Don't let him intimidate you on the way home, Else.
Ne le laissez pas vous intimider sur le chemin du retour, Else.
We do not go in them to intimidate of form some.
Nous n'entrons pas dans eux pour en intimider de la forme.
I'm not going to let you intimidate me, Tiffany.
Je ne vais pas te laisser m'intimider, Tiffany.
They're really here because they think they can intimidate you.
Ils sont en fait ici car ils pensent pouvoir vous intimider.
They intimidate those that lead or are part of a union.
Ils intimident ceux qui dirigent un syndicat ou en sont membres.
You intimidate him, he probably couldn't look you in the eye.
Vous l'intimidez, il ne peut pas vous regarder dans les yeux.
It's their way of trying to intimidate us.
C'est leur façon de vouloir nous intimider.
Oh, what, is that supposed to intimidate me or something?
Oh, quoi, c'est sensé m'intimider ou quoi ?
You intimidate men in order to maintain control.
Tu intimide les hommes dans le but de garder le contrôle.
He says they're trying to intimidate us.
Il dit qu'ils essaient de nous intimider.
You don't intimidate me with your attitude.
Tu ne me fais pas peur, avec tes manières.
You think you can intimidate me?
Tu crois que tu peux m'intimider ?
If they think they can intimidate me, they're wrong.
S'ils pensent pouvoir m'intimider, ils ont tort.
They can't intimidate us and they can't stop us.
Ils ne peuvent pas nous intimider ni nous arrêter.
You think you can intimidate me?
Tu penses que tu peux m'intimider ?
You think that's gonna intimidate me?
Vous croyez que ça va m'intimider ?
He's trying to intimidate us the way they do in Mexico City.
Il essaye de nous intimider façon Mexico City.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X