intimement

Kṛṣṇa et l'entité vivante, ils sont très intimement liés.
Kṛṣṇa and the living entity, they are very intimately connected.
Krishna et l'entité vivante, ils sont très intimement liés.
Kṛṣṇa and the living entity, they are very intimately connected.
M. Kouevi a indiqué que l'autodétermination et le développement étaient intimement liés.
Mr. Kouevi noted that self-determination and development were intimately linked.
Nous sommes convaincus que la paix et le développement sont intimement liés.
We are convinced that peace and development are intimately linked.
La paix entre les nations est intimement liée à ce développement.
Peace among nations is intimately linked to that development.
L'enlèvement des saints est intimement relié à leur martyre.
The rapture of the saints is intimately related to their martyrdom.
Pour nous l’espace et le temps sont intimement liés.
For us space and time are intimately related.
En effet, la non-prolifération et le désarmement sont intimement liés.
Indeed, non-proliferation and disarmament are integrally linked.
Bon nombre d'entre nous sont intimement liés avec ces lignées d’étoiles.
Many of us are intimately connected with these star lineages.
L'agroécologie et la gestion des forêts communautaires sont intimement liées.
Agroecology and community forest management are intimately connected.
Je prie pour ceux qui ne te connaissent pas intimement.
I pray for those who don't know You intimately.
Lui seul nous sonde et nous connaît intimement (Hébreux 4.11-13).
He alone searches all and knows us intimately (Hebrews 4:11-13).
L'histoire d'Amsterdam est intimement liée à l'eau.
The history of Amsterdam is intimately connected with water.
Mais ce manuscrit est court et intimement lié à l’affaire.
But the manuscript is short and is intimately connected with the affair.
La Syrie est intimement liée à la sécurité régionale, la stabilité mondiale.
Syria is intimately tied to regional security, to global stability.
L'ocytocine est intimement impliquée dans l'expérience de la confiance et de l'amour.
Oxytocin is intimately involved in the experience of trust and love.
Ces droits sont intimement liés, interdépendants et indivisibles.
These rights are all interrelated, interdependent and indivisible.
Le Bleu de Delft est intimement lié à la Hollande.
Delft Blue is inextricably linked to the Netherlands.
On sait que l'une des victimes le connaissait, sans doute intimement.
We know one of the victims knew him, possibly intimately.
L'amour et la musique sont intimement liés l'un à l'autre.
Love and music are very closely connected to each other.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie