intimately

Kṛṣṇa and the living entity, they are very intimately connected.
Kṛṣṇa et l'entité vivante, ils sont très intimement liés.
Kṛṣṇa and the living entity, they are very intimately connected.
Krishna et l'entité vivante, ils sont très intimement liés.
Mr. Kouevi noted that self-determination and development were intimately linked.
M. Kouevi a indiqué que l'autodétermination et le développement étaient intimement liés.
We are convinced that peace and development are intimately linked.
Nous sommes convaincus que la paix et le développement sont intimement liés.
Peace among nations is intimately linked to that development.
La paix entre les nations est intimement liée à ce développement.
The rapture of the saints is intimately related to their martyrdom.
L'enlèvement des saints est intimement relié à leur martyre.
For us space and time are intimately related.
Pour nous l’espace et le temps sont intimement liés.
Many of us are intimately connected with these star lineages.
Bon nombre d'entre nous sont intimement liés avec ces lignées d’étoiles.
Agroecology and community forest management are intimately connected.
L'agroécologie et la gestion des forêts communautaires sont intimement liées.
I pray for those who don't know You intimately.
Je prie pour ceux qui ne te connaissent pas intimement.
He alone searches all and knows us intimately (Hebrews 4:11-13).
Lui seul nous sonde et nous connaît intimement (Hébreux 4.11-13).
The history of Amsterdam is intimately connected with water.
L'histoire d'Amsterdam est intimement liée à l'eau.
Agroecology and community forest management are intimately connected.
L’agroécologie et la gestion communautaire des forêts sont étroitement liées.
But the manuscript is short and is intimately connected with the affair.
Mais ce manuscrit est court et intimement lié à l’affaire.
Syria is intimately tied to regional security, to global stability.
La Syrie est intimement liée à la sécurité régionale, la stabilité mondiale.
Oxytocin is intimately involved in the experience of trust and love.
L'ocytocine est intimement impliquée dans l'expérience de la confiance et de l'amour.
We know one of the victims knew him, possibly intimately.
On sait que l'une des victimes le connaissait, sans doute intimement.
The Habitat Agenda was intimately linked with sustainable development.
Le Programme pour l'habitat est étroitement lié au développement durable.
Human beings are intimately related to each other.
Les êtres humains sont intimement liés les uns aux autres.
For them physical light and spiritual light are also intimately related.
Pour eux la lumière physique et la lumière spirituelle sont aussi intimement liées.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
pétrir
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X