intervenir

C'est pourquoi je vais avoir besoin que tu interviennes.
That's why I'm going to need you to run interference.
À moins que tu interviennes, Carter risque la prison.
Well, unless you step up, Carter's probably looking at prison time.
Pourquoi il a fallu que tu interviennes ? !
Why couldn't you just stay out of it?
Pourquoi il a fallu que tu interviennes ?
Why couldn't you just stay out of it?
J'ai besoin que tu interviennes.
I need you to step up.
Parce qu'il fallait que tu interviennes.
Because you just wouldn't leave things alone.
Ce nom n'avait aucune chance, jusqu'à ce que tu interviennes.
My younger brother Hogarth saw the whole thing.
Il faut que tu interviennes. Tu es la cheffe et ils te respectent.
You have to intervene. You're the boss and they respect you.
Jusqu'à ce que tu interviennes.
Until you got in the way.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape