intervenir

Plusieurs facteurs interviennent dans le vieillissement de la peau.
Several factors are involved in the aging of the skin.
Ils interviennent comme nous avons l'accès et nous partageons les renseignements.
They intervene how we have access and we share the information.
C'est là que vos préférences et vos besoins personnels interviennent.
This is where your personal preferences and needs kick in.
Les conseillers en Charia interviennent à chaque étape du processus.
The Shariah advisors are involved in every step of the process.
Des interactions interviennent maintenant aux niveaux mondial, régional et national.
Interactions were now taking place at global, regional and national levels.
Cependant plusieurs facteurs interviennent pour minorer ce résultat.
However several factors intervene to reduce this result.
Ces deux facteurs interviennent davantage dans les pays en développement.
Both of these factors are more significant in developing countries.
Ces protéines végétales interviennent également dans la régulation du cholestérol sanguin.
These vegetable proteins are also involved in the regulation of blood cholesterol.
Nous souhaitons que ces champions interviennent dans les stratégies du personnel.
We would like to see these champions intervene in staff strategies.
Ce sont les deux voyageurs maintenant qui interviennent.
It is the two travelers now who speak up.
Nous avons un réseau de 8 hôpitaux généraux qui interviennent gratuitement.
We have a network of 8 general hospitals that intervene free of charge.
Les inspecteurs interviennent pour régler les problèmes entre les employeurs et les employés.
Inspectors will intervene to settle problems between employers and employees.
Les accoucheuses interviennent essentiellement dans les services de santé rurale.
Midwives are employed mainly in rural health services.
Plus de 20 formateurs de l’EURORDIS Summer School interviennent chaque année.
Over 20 EURORDIS Summer School trainers provide the training each year.
Elles interviennent avant, pendant et après la période de programmation.
Evaluations shall be carried out before, during and after the programming period.
C'est là que Riley et son père interviennent.
That's where Riley and her dad come in.
Dans la plupart des cas, ils interviennent aussi en tant que formateurs.
In most cases, these experts also act as trainers.
Ces documents sont disponibles et seront actualisés si des faits nouveaux interviennent.
Those documents were available and would be updated if new developments occurred.
Les représentants du Nigéria et de Cuba interviennent sur une motion de procédure.
The representatives of Nigeria and Cuba spoke on a point of procedure.
Des sanctions sont prévues s’ils interviennent sans que le ministère en soit informé.
Sanctions are foreseen if they intervene without the Ministry being notified.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale