intervenir

Dans ce cas nous allons intervenir pour sauver sa vie.
In that case we will intervene to save her life.
M. Wurtz a la parole pour intervenir contre la proposition.
Mr Wurtz has the floor to speak against the proposal.
M. Schulz souhaite intervenir en faveur de la demande.
Mr Schulz wishes to speak in favour of the request.
Les administrateurs peuvent facilement intervenir dès qu'ils reçoivent une alerte.
Administrators can easily intervene as soon as they receive an alert.
Le défenseur du lien doit toujours intervenir dans ces procès.
The defender of the bond must always intervene in these processes.
Si vous êtes prêt à intervenir dans votre grandeur.
If you are ready to step into your greatness.
Qui souhaite intervenir en faveur de cette proposition ?
Who wishes to speak in favour of this proposal?
Où commencez-vous à intervenir avec la gestion des connaissances ?
Where do you begin to intervene with knowledge management?
Vous devez intervenir sur votre site afin d'intégrer notre module.
You have to operate on your site to integrate our module.
Monsieur le Président, je voudrais intervenir avant le vote.
Mr President, I should like to speak before the vote.
Avec cette résolution nous allons intervenir sur le règlement 1638/98.
With this resolution we are going to intervene in Regulation 1638/98.
Techniquement, on est jamais censé intervenir dans la vie d'un humain.
Technically, we're never supposed to intervene in a human's life.
Quoi, un gars ne peut pas intervenir pour son frère ?
What, a guy can't step in for his brother?
M. Martens a maintenant la parole pour intervenir contre la demande.
Mr Martens now has the floor to speak against the request.
À mon avis, seul le public concerné doit intervenir.
In my opinion, only the public concerned should be included.
Ce type de transformation peut également intervenir dans l’autre sens.
This type of transformation can also occur the other way around.
Dan, tu ne peux pas être ici si tu dois intervenir.
Dan, you can't be in here if you're gonna interfere.
Nous ne pouvons intervenir ou forcer un gouvernement à modifier sa politique.
We cannot intervene or force a government to change its policy.
Le juge d'instruction peut aussi intervenir à ce stade.
The examining judge may also intervene at this stage.
M. Lannoye souhaite intervenir, en tant qu'auteur de la demande.
Mr Lannoye wishes to speak as the author of this request.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à