interroger

Vous pouvez interroger le programmeur (s) et choisir le meilleur.
You can interview the programmer(s) and select the best.
Ils peuvent également convoquer des témoins et les interroger sous serment.
They may also summon witnesses and question them under oath.
Je vais aller interroger l'homme dans ma salle de bain.
I'm going to go interrogate the man in my bathroom.
Vous ne pouvez pas interroger ma femme sans son avocat.
You can't talk to my wife without an attorney present.
Tu dois interroger Jack, découvrir tout ce qu'il sait.
You need to debrief Jack, find out everything he knows.
On doit trouver et interroger 6 millions de gens.
We have to find and interview six million people.
Si tu es aussi curieux, pourquoi ne pas interroger Annalise ?
If you're so curious, why don't you go ask Annalise?
Si vous êtes inconsciente, il n'y a personne à interroger.
If you're unconscious, there's no one to interrogate.
Cette option permet à Endpoint Management d’interroger les appareils non gérés.
This option allows Endpoint Management to query for unmanaged devices.
Cette option permet à XenMobile d’interroger les appareils non gérés.
This option allows XenMobile to query for unmanaged devices.
Ils m'ont demandés de retourner pour interroger la semaine suivante.
They asked me to return for questioning on the following week.
Qui dois-je interroger pour obtenir les meilleurs résultats ?
Who should I interview to obtain the best results?
Pourquoi pensez-vous qu’ils ont choisi des personnes à interroger ?
Why do you think they choose people to interview?
Disponible (les gens peuvent interroger leur propre record de fréquentation après authentification)
Available(people can query their own attendance record after authentication)
Vous nous avez dit qu'on ne pouvait pas interroger Roca.
You told us that we couldn't question Roca.
Hé, vous n'avez pas à interroger mon personnel, Russell.
Hey, you don't get to interrogate my staff, Russell.
À mon époque, on n'attendait pas deux heures pour interroger quelqu'un.
In my day, we didn't wait two hours to interrogate someone.
Les mécanismes sont nécessaires pour interroger différentes bases de données.
Mechanisms are needed to interrogate different databases.
Si vous voulez interroger ma moralité, on le fera plus tard.
If you want to question my morals, do it later.
Il pourrait interroger la source d'appels téléphoniques harcelants.
It could query the source of harassing phone calls.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer