interpréter

Monsieur Kazak, vous avez parlé trop rapidement pour nos interprètes.
Mr Kazak, you spoke too quickly for our interpreters.
Merci, Monsieur le Président, et bonne chance aux interprètes !
Thank you, Mr President, and good luck to the interpreters!
Plus tard, les interprètes ont appelé l'incident une erreur de jeunesse.
Later, the performers called the incident a mistake of youth.
Les traducteurs et interprètes sont également recrutés comme administrateurs.
Translators and interpreters are also recruited as administrators.
Traducteurs et interprètes de toutes les langues, connectez-vous et unissez-vous !
Translators and interpreters of all languages, connect yourselves and unite!
Ce message a été envoyé aux interprètes professionnels ou expérimentés.
This message was sent to professional and experienced interpreters.
Nous remercions également le personnel technique et les interprètes.
We also thank the technical personnel and the interpreters.
Il existe des interprètes sociaux pour 71 langues différentes environ.
There are social interpreters for about 71 different languages.
Pour 40 députés européens, cela fait deux interprètes par personnes.
For 40 MEPs, that makes two interpreters per person.
L'interprétation simultanée en cabine nécessite 2 interprètes qui se relaient.
Simultaneous interpreting in a booth requires 2 interpreters who take shifts.
Avec tout cela, le AE255BT est idéal pour les musiciens interprètes.
With all this, the AE255BT becomes ideal for the performing musicians.
Les traducteurs et interprètes sont également recrutés en tant qu’administrateurs.
Translators and interpreters are also recruited as administrators.
Les interprètes sont parés selon les rôles qu'ils promulguent.
The performers are adorned according to the roles they enact.
Il peut y avoir nécessité de désigner un ou plusieurs interprètes.
It may be necessary to appoint one or more interpreters.
En 2000, 143 interprètes indépendants ont été recrutés.
In 2000, 143 freelance interpreters had been recruited.
Je remercie également nos interprètes et le Secrétariat.
I also thank our interpreters and the Secretariat.
Je respecte profondément nos interprètes et leur difficile métier.
I respect very much our interpreters and their difficult job.
Je tiens également à remercier tous les interprètes.
I should also like to thank all the interpreters.
Babels – Recherche des interprètes (simultanée) et traducteurs volontaires.
Babels - Looking for volunteer (simultaneous) interpreters and translators.
Les saints sont les interprètes authentiques de l’Evangile.
The saints are the genuine interpreters of the Gospel.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale