internationalisation

Côté internationalisation de votre thème, installez WPML et le tour est joué.
Internationalization side of your chart, install WPML and voila.
Comme humaniste, j’accepte de défendre l’internationalisation du monde.
As a humanist, I agree to defend the internationalization of the world.
Weidemann prévoit de continuer à développer son internationalisation au cours des prochaines années.
Weidemann plans to further expand its internationalisation in the coming years.
CICOPA-Amériques propose l’élargissement des actions de l’internationalisation coopérative.
CICOPA-Americas proposes the expansion of cooperative internationalisation efforts.
Côté internationalisation de votre site, tout a été pensé pour vous faciliter la vie.
Side internationalization of your site, everything has been designed to make your life easier.
Orientation quant aux programmes d’aide à l’internationalisation.
Guidance on the different support programmes to internationalisation.
La présence des fichiers de langues vous permettra une internationalisation simple de ce thème WordPress.
The presence of language files you can simply internationalization of this WordPress theme.
Néanmoins, il faudrait aller plus loin encore qu’une réelle internationalisation de l’ICANN.
However, there is much more missing than just the actual internationalization of ICANN.
Cette progression illustre la forte internationalisation du groupe au cours des 20 dernières années.
This development illustrates the progressive internationalization of the Group during the last twenty years.
Un certain nombre de facteurs de l'actuelle internationalisation de la R-D ont été mis en évidence.
A number of drivers of the current internationalization of R&D were identified.
Bien que brésilien, le Forum des Médias Libres affiche clairement une internationalisation des dialogues.
Though Brazilian, the forum clearly shows how international its dialogues have become.
Mais le fordisme était, quasiment dès le départ, fondé sur une internationalisation du commerce pour l'industrie.
But Fordism was, almost from the beginning, predicated on an internationalisation of trade in manufactures.
Invitez un spécialiste en accessibilité ou en internationalisation à prendre part à votre équipe.
Invite a person who is a specialist in accessibility or internationalization to take part in your team.
Ici, à Linamar, notre internationalisation grandissante offre des opportunités de travail international à nos employés.
Here at Linamar, our increasing globalization leads to global work assignment opportunities for our employees.
L'entreprise avait l'intention d'élargir son internationalisation, en particulier par des investissements directs, à divers autres pays.
The firm planned to extend its internationalization further, particularly through OFDI, to various other countries.
Ce pourrait être le meilleur moyen de tenir compte des besoins des marchés nationaux et de leur internationalisation.
That might be the most appropriate way of accommodating the needs of national markets and their internationalization.
Soutenir la recherche et l’innovation et l’internationalisation est aussi ce que la région veut soutenir avec des ressources financières.
Support research and innovation and internationalization is also what the region wants to support with financial resources.
Promotion des exportations et internationalisation
Promotion of export and internationalisation
Fidèle à sa stratégie d’internationalisation, Adasa a ouvert sa nouvelle délégation de la zone Europe de l’Est à Bucarest.
As part of its international strategy, Adasa has opened new offices for Eastern Europe in Bucharest.
Cependant, l'isolement et l'autarcie ont été dépassés de façon indéfectible par l'actuelle internationalisation généralisée des relations juridiques de droit privé.
However, isolation and autarky have been firmly surpassed by the current widespread internationalisation of legal relations of private law.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer