intermission

You do not talk to an actor like that at intermission.
Tu ne parles pas à un acteur comme ça à l'entracte.
Every concert starts at 20:00, and takes about 70 minutes, without intermission.
Chaque concert commence à 20h00 et dure environ 70 minutes, sans interruption.
I can't, Mr. Booth, it's almost intermission.
Je ne peux pas, M. Booth, c'est presque l'entracte.
What was that comment you made in the intermission?
Quelle est la remarque que tu as faite à l'entracte ?
It was raining all day long without intermission.
Il a plu toute la journée sans interruption.
Until intermission, then you're next to me.
Jusqu'à la pause, ensuite, tu seras à côté de moi.
Last night at the concert, perhaps, during the intermission?
Hier soir au concert, pendant l'entracte ?
All right, we're gonna take an intermission.
Tout droit, nous allons prendre une pause.
I wouldn't want you to miss intermission.
Je ne voudrais pas te faire manquer l'entracte.
During intermission, I got up too fast and fainted.
Pendant la pause, je me suis levée trop vite et me suis évanouie.
All right, we're gonna take an intermission.
Bon, on va faire une petite pause.
I'm calling in the intermission of the concert.
Je suis à l'entracte d'un concert.
Can we just take an intermission?
On ne peut pas faire un entracte ?
We don't want to be here during intermission.
Ne restons pas ici pour l'entracte.
In that case, let me see you through intermission.
Alors, je te tiens compagnie pendant l'entracte.
You don't even have an intermission!
T'as même pas eu d'entracte !
Your piece will be first after the intermission, and I will introduce you.
Tu joueras juste après l'entracte, c'est moi qui te présenterai.
I almost left at intermission.
je suis presque partie à l'entracte.
That's everything except intermission, right?
Il ne reste plus que l'entracte, non ?
I left at intermission, didn't I?
Je suis partie à l'entracte, non ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse