intérim
- Exemples
Mgr Piacenza garde, ad interim, les deux charges qu’il a assumées dans les dernières années. | Monsignor Piacenza maintains ad interim the two posts held in recent years. |
Il est directeur général de Human Engineering BV, une entreprise spécialisée dans l’interim management. | Max Rutgers van Rozenburg is Managing Director of Human Engineering BV, a firm for interim management. |
Il est nécessaire d’assurer la stabilité et la continuité du CDE, considérant que sa gestion est assurée par un directeur ad interim, | It is necessary to ensure the stability and continuity of the CDE, bearing in mind that it is being managed by an ad interim director, |
Mais les niveaux supérieurs IIIB et IV (Tier 4 interim et Tier 4 final), qui prescrivent des valeurs limites encore plus exigeantes, attendent leur mise en application. | However, new, stricter thresholds are waiting in stages IIIB and IV (tier 4 interim and tier 4 final) to be met. |
Mais les niveaux supérieurs - le IIIB et IV (Tier 4 interim et Tier 4 final), qui prescrivent des valeurs-limites encore plus exigeantes, attendent leur mise en application. | However, new, stricter thresholds are waiting in stages IIIB and IV (tier 4 interim and tier 4 final) to be met. |
Mais les niveaux supérieurs - le IIIB et IV (Tier 4 interim et Tier 4 final), qui prescrivent des valeurs-limites encore plus exigeantes, attendent leur mise en application. | However, new, more strict thresholds are waiting in stages IIIB and IV (tier 4 interim and tier 4 final) to be met. |
Le clou opérationnel du programme serré d’entretiens avec les autorités vietnamiennes a consisté en trois sessions de travail avec le Comité pour les Affaires religieuses, présidé ad interim par Nguyên The Doanh. | The dense program of talks with the Vietnamese authorities hinged on the three work sessions with the Committee for Religious Affairs, presided ad interim by Nguyên The Doanh. |
Ce comité provisoire est présidé par le représentant de la société civile, la Fédération comorienne des consommateurs (FFC), en la personne de son Président et co-présidé par le Point focal Mouvement SUN ad interim. | This interim committee is chaired by the civil society representative, the President of a Comorian Consumer Federation (CCF), and co-chaired by the interim SUN focal point. |
Toutefois, nous sommes aujourd'hui en possession de nouvelles plus précises. Nous savons que le président ad interim de la Russie, Vladimir Poutine, a demandé aux services spéciaux russes d'assurer la sauvegarde de la vie et de la liberté d'Andrej Babitsky. | Nevertheless, we now have more precise information: we know that the acting Russian President himself, Mr Vladimir Putin, asked Russian special services to safeguard Andrey Babitsky' s life and freedom. |
T Service Interim : Agence d'intérim centrée sur l'emploi dans le tissu socio-économique bruxellois. | T Service Interim: Temping agency focused on employment in Brussels. |
Les pages Internet de CFO Interim Management GmbH peuvent seulement être imprimées et enregistrées pour un usage privé. | The CFO Interim Management GmbH Internet pages may only be printed and stored for personal use. |
Les machines Prentice seront équipées de moteurs Cat lorsque les modèles Tier 4 Interim seront lancés. | Prentice machines will begin carrying Cat engines when Tier 4 interim models are introduced. |
Interim La solution pour avoir en permanence les bonnes ressources dans votre département financier. | To ensure that you always have the right resources at the right time in your finance department. |
Interim Justicia a réalisé une enquête quant aux pratiques de paiement dans 16 pays européens il y a environ 10 ans. | Interim Justicia carried out a survey on payment practices in 16 European countries some 10 years ago. |
Sur les machines équipées d'un moteur Tier 4 Interim, un refroidisseur de carburant est intégré dans le même panneau que le condenseur. | In machines equipped with Tier 4 Interim engines, a fuel cooler is integrated into the same panel as the condenser. |
Tout autre usage (même par extraits) est toujours préalablement soumise à un accord écrit de CFO Interim Management GmbH. | In any case, any other (also in extracts) use requires the prior written consent of CFO Interim Management GmbH. |
Des puissances nominales conformes aux normes Tier 4 Interim (équivalent) et Stage IIIB (équivalent) sont également disponibles grâce aux options de flexibilité. | Tier 4 Interim Equivalent and Stage IIIB Equivalent ratings are also available using Flex options. |
Le moteur est EPA Tier 4 Interim et émissions Etape 3B UE certifiés et offre des performances exceptionnelles tout en réduisant la consommation de carburant. | The engine is EPA Tier 4 Interim and EU Stage 3B emissions certified and provides exceptional performance while reducing fuel consumption. |
Les Parties à la Convention de Stockholm devraient également consulter le document Interim guidance for developing a national implementation plan for the Stockholm Convention (UNEP, 2003). | Parties to the Stockholm Convention should also consult Interim guidance for developing a national implementation plan for the Stockholm Convention (UNEP, 2003). |
Ce processus a été conçu pour les grands écosystèmes marins définis dans le cadre de la Régionalisation provisoire des zones maritimes et côtières de l'Australie (Interim Marine and Coastal Regionalization). | These regional marine plans are based on large marine ecosystems derived from the Interim Marine and Coastal Regionalization for Australia. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !