interdisciplinary

It is a therapeutic program accompanied by an interdisciplinary team.
C’est un programme thérapeutique accompagné par une équipe interdisciplinaire.
The Scientific and Technological Community called for improving interdisciplinary knowledge.
La Communauté Scientifique et Technologique a appelé à l'amélioration des connaissances interdisciplinaires.
From this point of view, interdisciplinary dialogue is undoubtedly useful.
Le dialogue interdisciplinaire est certainement utile de ce point de vue.
The reforms should be comprehensive, interdisciplinary and sustainable.
Les réformes devraient être globales, interdisciplinaires et durables.
The MYP is designed to facilitate interdisciplinary learning and teaching.
Le PEI est conçu pour favoriser l’enseignement et l’apprentissage interdisciplinaires.
There are many opportunities for interdisciplinary work.
Il y a de nombreuses opportunités pour des travaux interdisciplinaires.
Special emphasis has been placed on an interdisciplinary and multi-sectorial approach.
Un accent particulier a été mis sur une approche interdisciplinaire et multisectorielle.
We value our research capacity to work on complex interdisciplinary problems.
Nous valorisons notre capacité de recherche à travailler sur des problèmes interdisciplinaires complexes.
Such a network will be conducive to an intercultural and interdisciplinary discussion.
Ces échanges seront favorables à un débat interculturel et interdisciplinaire.
This would follow upon its interdisciplinary or multidisciplinary construal.
Ce qui correspondrait à sa nature interdisciplinaire ou multidisciplinaire.
Do you enjoy developing innovative solutions in interdisciplinary teams?
Vous aimez concevoir des solutions innovantes au sein d'équipes interdisciplinaires ?
During the first two years, students are taught in an interdisciplinary fashion.
Pendant les deux premières années, les étudiants sont enseignées de manière interdisciplinaire.
The action must be multi-sectoral and interdisciplinary.
L’action doit être multisectorielle et interdisciplinaire.
These and other examples show the benefits of an interdisciplinary approach.
Cet exemple et bien d'autres témoignent des avantages d'une approche interdisciplinaire.
EMBL is international, innovative and interdisciplinary.
EMBL est international, novateur et interdisciplinaire.
The Council is independent and interdisciplinary.
Le Conseil est indépendant et interdisciplinaire.
To this end, interdisciplinary working groups should be established.
À cette fin, il conviendrait de créer des groupes de travail interdisciplinaires.
Such an understanding must be integrated, interdisciplinary and intersectoral.
Cette compréhension passe nécessairement par une démarche intégrée, interdisciplinaire et intersectorielle.
The SCIENTIFIC AND TECHNOLOGICAL COMMUNITY called for improving interdisciplinary knowledge.
Le porte-parole de la COMMUNAUTE SCIENTIFIQUE ET TECHNOLOGIQUE a appelé à l'amélioration des connaissances interdisciplinaires.
The approach is holistic, axiological, interdisciplinary and contextualized.
Cette action est à la fois holistique, axiologique, interdisciplinaire et contextualisée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer