intensifier

Les changements de température et le rayonnement UV intensifient ces effets.
Changes in temperature and UV radiation further intensify these effects.
Les désastres naturels et les effets du changement climatique intensifient ce risque.
Natural disasters and the effects of climate change intensify this risk.
À leur contact, les ondes de la pensée s’intensifient.
To contact them, the waves of thought are intensifying.
Les défis mondiaux s’intensifient et doivent être relevés.
Global challenges are intensifying and must be addressed.
Mais pour certaines personnes, les acouphènes persistent et/ou s’intensifient.
But for some tinnitus becomes persistent and/or increases.
Au contraire, comme l’indique la campagne de guerre commerciale, elles s’intensifient.
Rather, as the drive to trade war indicates, they are intensifying.
Les militants intensifient la censure en Somalie.
Militants have intensified censorship in Somalia.
Les autorités intensifient leur surveillance et leur supervision à cette fin.
To this end, monitoring and supervision are being intensified.
Les épisodes de sécheresse ne sont pas inhabituels dans la région, mais ils s’intensifient.
Droughts are not new to this region, but they are intensifying.
De temps en temps, les gens intensifient le mouvement.
Every once in a while, people step up.
La FINUL et les Forces armées libanaises intensifient également leurs patrouilles dans la zone.
UNIFIL and the Lebanese Armed Forces also intensified patrolling in the area.
Les crises politiques et sécuritaires s’intensifient.
Political and security crises are on the rise.
Parallèlement, l'OTAN et l'Union européenne intensifient leurs interventions dans la région.
At the same time, NATO and the European Union are stepping up their interventions in the area.
Les propriétés uniques du VapCap et du condensateur intensifient les effets de n'importe quelle variété.
The unique properties of the VapCap and condenser intensify the effects of any strain.
Ils intensifient et prolongent le sillage du parfum et évitent de mélanger plusieurs senteurs.
They intensify and prolong the perfume's sillage and avoid mixing more than one scent.
Les pierres et les éclats menus, que transfère l'eau, intensifient son effet abrasif (destructif).
Stones and small splinters which are transferred by water, strengthen its abrasive (destructive) effect.
Il convient que les institutions intensifient l’investissement dans le perfectionnement professionnel de leur personnel.
The institutions should step up their investment in the professional training of their staff.
Il est impératif que les acteurs nationaux, régionaux et internationaux intensifient leurs efforts à cet égard.
It is imperative that national, regional and international actors step up their efforts in that regard.
Malgré le fait que l’indignation et le malaise social s’accroissent, les politiques d’austérité s’intensifient.
Despite the anger and social unrest, the cutback policies are intensifying.
intensifient la militarisation de l'UE ;
intensify the militarisation of the EU,
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à