intensifier

Deuxièmement, nous ne pourrons gagner ce combat qu'en intensifiant la coopération internationale.
Secondly, we can win this fight only through intensive international cooperation.
Les institutions spécialisées ont réagi en intensifiant leur activités de secours d'urgence.
Agencies responded by stepping up their emergency activities.
Les pays développés devraient montrer l’exemple en intensifiant les transferts de technologie.
The developed countries should take the lead in greater transfer of technology.
Il vous permet d’effectuer des séances d’entraînement explosives en intensifiant les niveaux d’énergie.
It enables you to carry out explosive workouts by intensifying the energy levels.
Les acteurs LGBT du mouvement brésilien sans terre réagissent en intensifiant le débat.
LGBT actors within the Brazilian landless movement react to this by intensifying the debate.
S'adapte aux conditions lumineuses tout au long de la journée en intensifiant les contrastes du terrain.
Adapts to different light conditions throughout the day by accentuating contrast of the terrain.
D'une part, en intensifiant la coopération régionale.
First, regional cooperation should be increased.
Cependant, en tant que Parlement européen, nous pouvons aussi prendre des initiatives en intensifiant nos efforts.
However, as the European Parliament, we too can take initiatives by stepping up our efforts.
Il fonctionne en intensifiant le métabolisme, la suppression de l'appétit, en brulant les calories, et en augmentant l'énergie.
It works by intensifying the metabolism, suppressing appetite, burning calories and increasing energy.
La production de résine s'accélère durant les semaines finales, intensifiant ainsi les arômes et le gonflement des trichomes.
Resin production accelerates in the final weeks, making aromas intensify and trichomes swell.
Les forces gouvernementales ont contre -attaqué en intensifiant les tirs d'artillerie sur les zones contrôlées par des groupes armés.
Government forces counter-attacked by intensifying shelling on areas under the groups' control.
Le gouvernement a promulgué une loi de lèse-majesté (insulte anti-royale), tout en intensifiant les arrestations liées à la cybercriminalité.
The government enacted a Lèse Majesté (anti-Royal Insult) law, while intensifying cybercrime-related arrests.
Des donateurs devraient aider à surmonter les problèmes structurels en élargissant leur appui et en intensifiant la création de capacités.
Donors should help to address structural problems through broader support and increased capacity-building.
Dans Fe, on a pensé aux créatures nordiques, mais en les intensifiant au maximum.
In Fe, we had this idea of Nordic creatures but with the dial turned up to eleven.
La Roumanie a lancé son programme sida en 1995 et s'est mobilisée en intensifiant les efforts à cet effet.
Romania launched its AIDS programme in 1995 and mobilized itself to intensify efforts to that end.
La MINUAD a coordonné avec les organismes humanitaires la fourniture d'une assistance temporaire, tout en intensifiant ses patrouilles 24 heures sur 24.
UNAMID coordinated with humanitarian agencies to provide temporary assistance, while intensifying 24-hour patrols.
Le Maroc continue de s'opposer à la tenue d'un référendum d'autodétermination tout en intensifiant sa répression des civils sahraouis.
Morocco continued to oppose a referendum on self-determination, while stepping up its repression of Saharawi civilians.
Le SUP Yoga nous permet de pratiquer le yoga dans des environnements naturels très particuliers, intensifiant notre travail physique et mental.
SUP Yoga allows us to practice yoga in very special natural environments, intensifying our physical and mental work.
Comme l’indique la Figure RD.2, les impacts iront s’intensifiant avec la hausse de la température moyenne mondiale.
Impacts are expected to increase with increases in global average temperature, as indicated in Figure SPM.2.
Le Fonds monétaire international doit jouer un rôle central dans ce processus en intensifiant sa surveillance du secteur financier.
The International Monetary Fund should play a central role in that process by further stepping up its financial sector oversight.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à