intensifier

L'EIIL a également intensifié ses attaques dans la région occidentale.
ISIL also stepped up its attacks in the western region.
La CEA a aussi intensifié sa coopération avec d'autres organisations régionales.
ECA also strengthened its cooperation with other regional organizations.
Au vu de la situation, Tsahal a intensifié ses réponses.
In view of the situation the IDF intensified its responses.
Ceci suppose un dialogue intensifié, comme prévu dans la résolution 1534 (2004).
This implies an intensified dialogue, as envisaged by resolution 1534 (2004).
Pour compenser ces pertes, les braconniers ont considérablement intensifié les captures.
To compensate for the mortalities, poachers have significantly intensified captures.
L'Agence a considérablement intensifié ses efforts de recrutement durant l'année.
The Agency impressively stepped up recruitment efforts during the year.
Apparemment, il a vraiment intensifié son jeu cette année.
Yeah well apparently he's really stepped up his game this year.
L'effort pour trouver une terre d’asile pour Edward Snowden doit être intensifié.
The effort to find asylum for Edward Snowden must be intensified.
Entretemps, l'Union a considérablement intensifié ses efforts à cet égard.
In the meantime the Union has considerably intensified its efforts in this regard.
Nous avons également intensifié le dialogue social au niveau européen.
We have also increased the level of social dialogue at European level.
L'UNICEF a intensifié sa contribution aux partenariats stratégiques dans le domaine de l'éducation.
UNICEF has intensified its contributions to strategic partnerships in education.
La construction de villes au cours du siècle dernier a intensifié en plein essor.
Construction of cities over the last century has stepped booming.
Le Ministère de l'intérieur a intensifié son action préventive.
The Ministry of Interior has improved its prevention efforts.
D’autres encore ont intensifié leur utilisation des outils virtuels.
Still others have increased their use of internet tools.
Un nombre croissant de pays ont intensifié leur coopération avec le Tribunal.
An increasing number of countries have increased their cooperation with the court.
En tant que Caritas, nous avons intensifié la distribution de couvertures et de poêles.
As Caritas we have intensified the distribution of blankets and stoves.
Ces deux dernières années, DVV International a intensifié ses efforts de lobbying.
Over the past two years, DVV International has stepped up its lobbying efforts.
Depuis le déclenchement de la crise ivoirienne, elle a intensifié ses activités.
Since the outbreak of the Ivorian crisis, it has stepped up its activities.
Le dialogue réglementaire avec les demandeurs sera intensifié.
Regulatory dialogue with applicants will be increased.
Il a en outre intensifié ses activités en vue d'arrêter les coupables.
It has also intensified its activities in arresting perpetrators.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris