intellectually

Is touched intellectually and emotionally by what you say.4.
Est touché intellectuellement et avec émotion par ce que vous dites.4.
The air is a little close, intellectually as well as physically.
L'air est une petite fin, intellectuellement aussi bien que physiquement.
Frankly, I believe that most social constructivists are intellectually dishonest.
Franchement, je crois que la plupart des constructivistes sociaux sont intellectuellement malhonnêtes.
Mathematics is one of the most fascinating and intellectually challenging subjects.
Mathématiques est l'un des sujets les plus fascinants et intellectuellement stimulantes.
Are your partners intellectually higher or lower than you?
Vos associés sont-ils intellectuellement supérieurs ou inférieurs à vous ?
Therefore, feelings of guilt are intellectually and emotionally disturbing.
PAR CONSÉQUENT, les sentiments de culpabilité sont intellectuellement et émotionnellement troublant.
So it is possible to be both happy and intellectually inclined.
Il est donc possible d'être à la fois heureux et intellectuellement incliné.
The capitalists were independent intellectually from the ideas of the nobility.
La bourgeoisie était intellectuellement indépendante des idées de la noblesse.
Agnosticism is a more intellectually honest form of atheism.
L’agnosticisme est une forme d’athéisme plus intellectuellement honnête.
They might satisfy us intellectually, but they do not solve anything.
Elles peuvent nous satisfaire intellectuellement mais elles ne résolvent rien.
Are there particular pieces that have struck you emotionally, intellectually?
Y a-t-il des réalisations qui vous ont particulièrement frappée émotionnellement, intellectuellement ?
It is not intellectually honest to attack the Commission all the time.
Il n'est pas intellectuellement honnête d'attaquer sans arrêt la Commission.
At least not among intellectually honest researchers.
A moins pas parmi les chercheurs honnêtes intellectuellement.
We just weren't on the same level intellectually.
On n'était pas au même niveau intellectuellement.
The employees, though highly productive, did not participate intellectually in the work.
Les employés, bien que hautement productif, ne participe pas intellectuellement dans le travail.
Therefore, let us be intellectually honest in our assessment.
Donc, soyons honnêtes intellectuellement dans l'évaluation.
That would be intellectually dishonest and factually incorrect.
Ce serait intellectuellement malhonnête et faux dans les faits.
He is the best in his community morally and intellectually.
Il est le meilleur homme de sa communauté, à la fois moralement et intellectuellement.
Such use is intellectually entertaining, but also misleading.
Elle est intellectuellement divertissante, mais aussi trompeuse.
It was destroyed not only materially, but also intellectually and spiritually.
Elle a été détruite au niveau non seulement matériel, mais aussi intellectuel et spirituel.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet