integrationist

The integrationist process has a long history in our region.
Le projet d’intégration a une longue histoire dans notre région.
The integrationist process has a long history in our region.
Le projet d'intégration a une longue histoire sur notre continent.
Promoting integration especially by encouraging integrationist organisations and movements (art.
Promotion de l'intégration, en particulier en favorisant les organisations et mouvements intégrationnistes (art.
This procedure is unacceptable from a democratic and integrationist perspective.
Cette procédure est inacceptable du point de vue de la démocratie et de la politique d'intégration.
Turning firstly to defence procurement, the Wuermeling report is driven by a very strong integrationist impulse.
Concernant tout d’abord les marchés publics de défense, le rapport Wuermeling est mû par une très forte impulsion intégrationniste.
It was not a political appellation but an integrationist one, the country being composed of more than 100 nationalities.
Il ne s'agit pas d'une appellation politique mais d'un terme intégrateur, le pays se composant de plus de 100 nationalités.
However, it is clear from the Irish programme that with or without the Constitution, this presidency intends to pursue a deeply integrationist agenda.
Il ressort toutefois clairement du programme irlandais qu’avec ou sans la Constitution, cette présidence entend poursuivre un agenda profondément intégrationniste.
The Military turned out to be democratic, respectful towards civil power and human rights, distrustful of the United States, and integrationist.
Les militaires se sont avérés démocratiques, intégrationnistes, respectueux du pouvoir civil et des droits de l’homme, méfiants envers les États-Unis.
You are an Anglophile as well as a Europhile and you represent all that is best in the integrationist tradition.
En plus d'être un europhile convaincu, vous êtes aussi un anglophile et vous représentez ce qu'il y a de mieux dans la tradition intégrationniste.
Our rapporteur is inspired by a European ardour which some would call federalist, others integrationist, and I myself simply vigorous, because it is consistent.
Notre rapporteur est animé d'une fougue européenne que certains qualifieraient de fédéraliste, d'autres d'intégrationniste, et moi simplement de vigoureuse, parce que cohérente.
The new Cabinet still reflects an integrationist majority of 7 out of 11 seats; RPCR holds six portfolios and its ally FCCI holds one.
Le nouveau Cabinet reste dominé par une majorité intégrationniste qui détient 7 sièges sur 11 : le RPCR a six portefeuilles et son allié, le FCCI, un.
With the single market and the application of the Treaty of Maastricht, the integrationist logic of the construction of Europe has been strengthened in the overseas departments.
Avec le marché unique et l'application du traité de Maastricht, la logique intégrationniste de la construction européenne a été renforcée dans les départements d'outre-mer.
An enlarged integrationist Europe is not by nature democratic: in fact it violates one of the most basic of human rights, the right to nationhood.
L' Europe intégrationniste élargie n' est par nature pas démocratique : elle viole en effet l' un des premiers droits de l' homme, le droit à la nation.
Europe must stay flexible wherever possible and not be driven by rigid integrationist dogma any more, and it is time for a change in the EU integration paradigm.
L'Europe doit, autant que possible, rester flexible et cesser d'être guidée par un dogme intégrationniste rigide. Et il est temps de changer le modèle d'intégration de l'UE.
CERD recommended that Ethiopia encourage the development of integrationist multiracial organizations, including political parties, in line with ICERD.
Le Comité a recommandé à l'Éthiopie d'encourager l'émergence d'organisations, y compris de partis politiques, intégrationnistes multiraciaux, en accord avec les dispositions de la Convention internationale sur l'élimination de toutes les formes de discrimination raciale.
It is from a shared information and a fluid communication that integrationist mental diagrams auspicious to the conception of actions in the different interested sectors, will be able to be constructed.
C'est à partir d'une information partagée et d'une communication fluide que pourront être construits les schémas mentaux intégrationistes propices à la conception des actions dans les différents secteurs intéressés.
It shows, in fact, that - under the guise of 'European democracy', which does not exist - this procedure allows the most integrationist views to prevail in Parliament.
Il montre en effet que cette procédure permet au Parlement européen, sous couvert d'une « démocratie européenne » qui n'existe pas, de faire prévaloir les vues les plus intégrationnistes.
It would be singularly inappropriate to use this crisis to promote and accelerate the integrationist agenda of the Union, in particular the essentially separatist elements of European defence policy.
Il serait singulièrement inopportun d'utiliser cette crise afin de promouvoir et d'accélérer l'ordre du jour de l'Union relatif à l'intégration, en particulier les éléments séparatistes de la politique de défense européenne.
First of all, we should stress its undeniable integrationist aspect, which enables the existence of shared areas: that is, points at which people with different cultural perspectives find themselves with shared representation.
Tout d'abord, nous devrions souligner l'aspect intégrationniste indéniable qui permet l'existence de domaines communs : c'est-à-dire, des points sur lesquels les personnes avec des perspectives culturelles différentes se retrouvent dans une représentation commune.
In this regard, the governments shall continue to support the space devoted to integrationist communication created by Telesur, by increasing its distribution in our countries, as well as its contents production capacities.
À cet égard, ils continueront de soutenir l’espace de communication intégrée que constitue Telesur, en renforçant sa distribution dans leurs pays et ses capacités de production de programmes. ARTICLE 12.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X