intéresser

Bien sûr, très bienvenue pour nous rendre visite si vous intéressent.
Of course, very welcome to visit us if you interest.
Choisissez vous-même vos provinces, régions et/ou pays qui vous intéressent.
Choose your provinces, areas and/or countries which interest you.
Quels aspects particuliers du Taiji vous intéressent vraiment aujourd’hui ?
What particular aspects of Taiji really interest you most today?
Les projets d'intérêt commun intéressent tous les acteurs directement concernés.
Projects of common interest relate to all directly concerned stakeholders.
Mais ce ne sont pas eux qui nous intéressent actuellement.
But it is not they that interest us now.
Restez en contact avec les personnes qui vous intéressent.
Stay in touch with the people who matter to you.
Les délégués peuvent librement choisir les sujets qui les intéressent.
Delegates are free to choose the topics that interest them.
Sélectionnez les côtes qui vous intéressent en cliquant sur celles-ci.
Select the odds that you are interested in by clicking on them.
Nos étudiants choisissent des activités et des sujets qui les intéressent.
Our students choose activities and topics that interest them.
Les solutions Bizerba pour la gastronomie vous intéressent ?
Bizerba solutions for the gastronomy are of interest to you?
Cela fonctionne aussi pour les choses qui ne vous intéressent pas.
This also goes for things that you're not interested in.
Ces cookies sont utilisés pour diffuser des annonces qui vous intéressent.
These cookies are used to deliver adverts relevant to you.
Ce sont les choses qui vous intéressent vraiment et vous stimulent.
These are the things that really interest you and stimulate you.
Visitez uniquement les lieux qui vous intéressent le plus.
Visit only the places that interest you most.
Consultez les catégories qui vous intéressent afin de trouver l'information utile.
Consult the categories that interest you in order finding useful information.
Tous les Objectifs du Millénaire pour le développement intéressent l'UIP.
All the Millennium Development Goals are relevant to the IPU.
Et il y a trois choses, en particulier, qui nous intéressent.
And there's three things in particular that we're interested in.
Utilisez Evernote Web Clipper pour capturer les postes qui vous intéressent.
Use the Evernote Web Clipper to clip jobs that interest you.
Ce rapport fait état de questions qui intéressent mon pays.
The report refers to issues pertinent to my country.
Quel genre de secrets vous intéressent, Vi ?
What kind of secrets you interested in, Vi?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris