intéresser

Les Saâdiens ne s’intéressèrent guère à Mogador, lui préférant la chaleur étouffante et le faste stupéfiant de Marrakech, nouvellement reconstruite.
Saadiens were hardly interested in Mogador, preferring choking heat and the ostentation astounding of Marrakech to him, lately rebuilt.
Puis les producteurs de cinéma s’intéressèrent à son oeuvre et les gains se multiplièrent.
Then film producers became interested in his work and earnings multiplied.
Ce jour-là, le Nautilus fut employé à des expériences de sondages qui m’intéressèrent vivement.
That day the Nautilus was put to work in some depth-sounding experiments that fascinated me deeply.
Sa beauté était telle que de nombreux chevaliers s’intéressèrent à elle mais le plus épris fut le vaillant Nalvillos Blázquez qui parvint à convenir d’un mariage avec elle par l’intermédiaire de sa tutrice Doña Urraque.
Her beauty was such that many knights became her suitors, but the one she liked most was the valiant Nalvillos Blázquez, who arranged marriage with her through her tutor Doña Urraca.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale