insist

It was my husband who insisted on buying this repeater.
C’était mon mari qui a insisté pour acheter ce répéteur.
Finally, Lynette insisted her husband to go to the doctor.
Finalement, Lynette encouragea son mari à aller voir un médecin.
Aquerò continued to smile in silence, but Bernadette insisted this time.
Aquerò continue à sourire en silence, mais cette fois Bernadette insiste.
Before the papal visit everyone insisted on its pastoral character.
Avant la visite pontificale, tout le monde insistait sur son caractère pastoral.
Of course, he insisted on being at the ceremony.
Bien sûr, il a insisté pour assister à la cérémonie.
I was gonna call, but Victor insisted I come up.
J'allais appeler, mais Victor a insisté pour que je vienne.
She insisted on taking the test three times.
Elle a insisté pour faire le test à trois reprises.
I didn't want him to bother, but my son insisted.
Je ne voulais pas le déranger, mais son fils a insisté.
That's why I insisted on talking to a doctor.
C'est pourquoi j'ai insisté à parler à un docteur.
The judge insisted on their release on parole in two years.
Le juge a demandé leur libération conditionnelle dans deux ans.
Daniella didn't want me to take him, but I insisted.
Daniella ne voulait pas que je l'emmène. Mais j'ai insisté.
Sorry we had to do this, but the lady principal insisted.
Désolé de devoir faire ça, mais la principale a insisté.
We could not afford it, but he insisted, as usual.
On n'avait pas les moyens, mais il a insisté, comme toujours.
Grandma Polina insisted that the girl continued her studies in Russia.
Grand-mère Polina a insisté pour que la fille continue ses études en Russie.
Nothing special about her, she would have insisted.
Rien de spécial à son sujet, elle aurait insisté.
Jim said it wasn't necessary, but I insisted.
Jim a dit que ce n'était pas nécessaire, mais j'ai insisté.
He insisted, but I forced him to stay with the caravan.
Il a insisté, mais je l'ai forcé à rester avec la caravane.
I'm sorry, sir, but he insisted on seeing you immediately.
Je suis désolé, monsieur, mais il a insisté pour vous voir.
She's here to visit and she insisted on seeing you.
Elle est ici en visite et elle a insisté pour te voir.
No, actually, I insisted that he let me do it.
Non, en fait, j'ai insisté pour qu'il me laisse le faire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté