insinuation

The same insinuation slips into several other parts of the text.
La même insinuation se glisse dans plusieurs autres parties du texte.
This is a political statement rather than an insinuation.
Il s'agit d'une déclaration politique plutôt que d'une insinuation.
For that reason, Mr Brok is quite wrong to make that insinuation.
C'est pourquoi, M. Brok a tort de faire une telle insinuation.
Oh, no, that was not my insinuation at all.
Non, ce n'était pas du tout ce que j'insinuais.
I don't, and I'm offended by the insinuation.
Non ! Et je suis offensé par cette insinuation.
I strongly repudiate the insinuation behind your contribution.
Je rejette fermement ce que vous avez insinué dans votre contribution.
Oh, yes, I remember your insinuation quite clearly.
Oui, je me souviens très bien de vos insinuations.
And I don't appreciate the insinuation.
Et je n'apprécie pas l'insinuation.
I do not like your insinuation.
Je n'aime pas votre insinuation.
The promotion of transparency requires facts, rather than insinuation or obfuscation.
La promotion de la transparence exige des faits et non des insinuations ou des faux-fuyants.
I do not like your insinuation.
Je n'aime pas vos insinuations.
I'm appalled by the insinuation.
Je suis consterné par l'insinuation.
I do not like your insinuation.
Je n'aime pas ce que vous soulevez, agent Gibbs.
I'm appalled by the insinuation.
Je suis atterré par l'insinuation.
I do not like your insinuation.
Je n'aime pas ce que vous insinuez.
I do not like your insinuation.
Ce que vous suggérez ne me plaît guère.
I do not like your insinuation.
- Je n'aime pas vos allusions.
So there's nothing going on between you two? I'm appalled by the insinuation. Nothing?
Donc il y a rien entre vous deux ? Je suis choqué par l'allusion. Rien du tout ?
This is an insinuation!
Ces accusations sont infondées !
We do not need any generalisations or insults nor do we need insinuation.
Il n' est besoin ni de généralisations, ni d' insultes, ni d' insinuations.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à